Paroles et traduction Психея - Малышь (for girls #2)
Малышь (for girls #2)
Baby (for boys #2)
Сама
ты
тупая,
я
здесь
не
причем!!!
You're
the
stupid
one,
I've
got
nothing
to
do
with
it!!!
Ты
творила,
что
хотела!
Сейчас
ты
ноешь
ни
о
чём.
You
did
what
you
wanted!
Now
you're
whining
about
nothing.
Я
плевал
на
тебя,
I
don't
give
a
damn
about
you,
плевал
на
сопли
твои!
I
don't
give
a
damn
about
your
whining!
Убери
свои
руки!
Get
your
hands
off
me!
Ты
не
нужна
мне
больше!
I
don't
need
you
anymore!
Хоть
реви,
хоть
не
реви!
Cry
all
you
want,
it
doesn't
matter!
Я
живу
как
хочу
я
по
жизни
один
I
live
my
life
the
way
I
want,
alone
Сам
себе
я
придурок,
сам
себе
господин!
My
own
fool,
my
own
master!
Нам
было
хорошо
с
тобой
сейчас?
We
were
good
together
just
now,
weren't
we?
Так
в
чем
же
вопрос?
So
what's
the
problem?
Вот
такая
вот
замутка
This
is
how
things
are
Вот
она,
вот
она
любовь
This
is
it,
this
is
love
Я
не
для
тебя,
нам
не
быть
с
тобою
вместе
I'm
not
for
you,
we
can't
be
together
И
мне
будет
легче
And
it
will
be
easier
for
me
И
тебе
будет
легче
And
it
will
be
easier
for
you
Забудь
обо
мне,
сделай
мордочку
попроще
Forget
about
me,
make
your
face
simpler
Забудь
обо
мне
Forget
about
me
Да
забей
ты
в
общем!
Just
forget
it!
Погасли
звезды,
прости
меня
малышь
The
stars
have
gone
out,
forgive
me
baby
Твой
смех
и
слезы
и
запах
талых
крыш
Your
laughter
and
tears
and
the
smell
of
melting
roofs
Теперь
уж
поздно
искать
кто
виноват
Now
it's
too
late
to
look
for
who's
to
blame
Погасли
звезды,
нам
нет
пути
назад
The
stars
have
gone
out,
there's
no
way
back
Послушай
крошка,
так
бывает
иногда
Listen,
honey,
it
happens
sometimes
Проходит
время,
пролетают
года
Time
passes,
years
fly
by
И
не
стоит
плакать
о
том,
о
чем
не
стоит
And
it's
not
worth
crying
over
what's
not
worth
it
Я
просто
мудак,
все
остальное
пофиг
I'm
just
an
asshole,
everything
else
doesn't
matter
Я
просто
лох
и
я
не
стою
страданий
I'm
just
a
loser
and
I'm
not
worth
suffering
for
Ты
слишком
много
уделяла
мне
внимания
You
gave
me
too
much
attention
Не
парься
без
мазы
ведь
ты
реальная
телка
Don't
sweat
it,
you're
a
real
babe
Сходи
погуляй,
на
улице
реальная
погодка
Go
for
a
walk,
the
weather's
real
nice
Ну
да
я
мужик,
что
тебе
нужно
еще?
Yeah,
I'm
a
man,
what
else
do
you
need?
Послушай
детка
- все
будет
хорошо!
Listen,
babe
- everything
will
be
alright!
Послушай
детка,
а
- все
будет
хорошо!
Listen,
babe,
yeah
- everything
will
be
alright!
Послушай
детка,
а
- все
будет
хорошо!
Listen,
babe,
yeah
- everything
will
be
alright!
Послушай
детка,
а
- все
будет
хорошо!
Listen,
babe,
yeah
- everything
will
be
alright!
Послушай
детка,
а
- все
будет
хорошо!
Listen,
babe,
yeah
- everything
will
be
alright!
Послушай
детка
во-во-во-во-во
воу.
Listen,
babe,
wo-wo-wo-wo-wo
wow.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.