Птаха - Первое Слово - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Птаха - Первое Слово




Первое Слово
First Word
Ты там слушаешь меня, удали все треки.
You're listening to me there, delete all the tracks.
Ты хотела воспитать во мне человека.
You wanted to raise a man in me.
А я вышел спорно - рвет меня на части:
But I turned out controversial - it tears me apart:
С одной стороны семья, а с другой напасти.
On one side is family, on the other - troubles.
Я купил машину, мама; кепки, кеды, шмотки.
I bought a car, Mom; caps, sneakers, clothes.
Я почти не пью, только соки часто с водкой.
I hardly drink, just juice with vodka often.
Да, шучу я - честно. С Машкой все в порядке.
Yeah, I'm kidding - honestly. Everything's okay with Masha.
Бегаю теперь с утра я, делаю зарядку.
I run in the mornings now, do exercises.
Ника как? Отлично. Бабушка здорова.
How's Nika? Great. Grandma's healthy.
Тюлень столько ест, стала толстой, как корова.
The seal eats so much, she's become fat like a cow.
У отца я не был - не хочу флешбеков.
I haven't visited Dad - I don't want flashbacks.
То, как помню - помню, живущим человеком.
The way I remember him - I remember him as a living person.
Осень, мама, в радость. Осень - моя свега.
Autumn, Mom, is a joy. Autumn is my vibe.
Это то, чем я дышу - в моем мире света.
It's what I breathe - in my world of light.
В моем скудном мире, в стремлении к чему-то.
In my meager world, striving for something.
Прихожу домой я рано, часто рано утром.
I come home early, often early in the morning.
Я стал сильным, честно - каменное сердце.
I've become strong, honestly - a heart of stone.
Того меня нету, но куда, скажи, тут деться?
That me is gone, but where, tell me, can I go?
Да, я помню, мама - боль уходит после.
Yes, I remember, Mom - pain goes away after.
Но, ее тут столько, что ломает просто.
But there's so much of it here that it just breaks me.
Ты согрей мне, мама, душу хулигана.
Warm my soul, Mom, the soul of a hooligan.
Ты прости меня за то, что я в отца - упрямый.
Forgive me for being like Dad - stubborn.
Так бывает, мама - мое слово ранит.
It happens, Mom - my words hurt.
Но я, буду рядом, если тяжело вдруг станет.
But I'll be there if it suddenly gets hard.
Ты согрей мне, мама, душу хулигана.
Warm my soul, Mom, the soul of a hooligan.
Ты прости меня за то, что я в отца - упрямый.
Forgive me for being like Dad - stubborn.
Так бывает, мама - мое слово ранит.
It happens, Mom - my words hurt.
Но я, буду рядом, если тяжело вдруг станет.
But I'll be there if it suddenly gets hard.
Ты пойми меня, родная, за твои все слезы.
Understand me, dear, for all your tears.
Я такой какой я есть, в родниковой прозе.
I am who I am, in spring-water prose.
Стал уже совсем другим, людей ненавистник.
I've become completely different, a hater of people.
То, что на душе - буран, я солью на листик.
What's in my soul - a storm, I'll pour it onto a sheet.
Ты прости, моя душа - на цепях разврата.
Forgive me, my soul - in the chains of debauchery.
Знаешь, мама, все давно, это - моя карма.
You know, Mom, everything has been for a long time, this is my karma.
Помнишь, я тогда сказал, что вернусь обратно.
Remember, I said then that I would come back.
Выпущу альбом. Ты сказала: "Сына, ладно".
I'll release an album. You said: "Son, okay".
Мамочка-мамуля, сколько грязи видел.
Mommy-mommy, how much dirt I've seen.
Столько снюхал, сына. Сколько сына выпил.
How much I've snorted, son. How much I've drunk, son.
Сигареты, бабы... Ты права, - я в папу.
Cigarettes, women... You're right, - I'm like Dad.
Ты моя - родная! Ты прости меня, за правду.
You're my - родная! Forgive me for the truth.
Я боюсь ночами, что тебя не станет.
I'm afraid at night that you'll be gone.
Ты так далеко. Дело, видно в расстоянии.
You're so far away. It's obviously the distance.
Редкие звонки, буковки в моем Контакте.
Rare calls, letters in my VKontakte.
Милая мамусик, появляйся чаще в Скайпе.
Dear mommy, appear more often on Skype.
Я скучаю, честно. Ты же - моя мама.
I miss you, honestly. You're my mom.
Я дурной, походу. Да, дурной, как был наш папа.
I'm a fool, I guess. Yes, a fool, like our dad was.
Только он не верит, а верю - сильно.
Only he doesn't believe, but I believe - strongly.
В меня верит небо и мне дарит свои силы.
The sky believes in me and gives me its strength.
Ты поставишь свечку за мое здоровье.
You'll light a candle for my health.
Спросишь у бабули, как живем мы в доме двое.
You'll ask Grandma how we live in the house, the two of us.
Скажешь: "Песен мало, почему не слышно?"
You'll say: "Not enough songs, why can't I hear you?"
Я пишу их ночью - ночью очень тихо.
I write them at night - it's very quiet at night.
Помнишь, как давно ты хотела, чтобы:
Remember how long ago you wanted:
Мною ты гордилась, и платила за учебу?
For me to make you proud, and you paid for my studies?
Я же не ходил, лазил часто по заброшкам,
But I didn't go, I often climbed abandoned buildings,
А ты плакала потом, тихо у окошка.
And then you cried quietly by the window.
В общем - все в порядке. Я живой-здоровый.
In general - everything's okay. I'm alive and well.
Есть друзья, как братья. Идем одной дорогой
I have friends like brothers. We walk the same path.
Я все помню, мама - все твои старания.
I remember everything, Mom - all your efforts.
Теперь прошу простить за те, что я принес страдания.
Now I ask you to forgive me for the suffering I caused you.
Ты согрей мне, мама, душу хулигана.
Warm my soul, Mom, the soul of a hooligan.
Ты прости меня за то, что я в отца - упрямый.
Forgive me for being like Dad - stubborn.
Так бывает, мама - мое слово ранит.
It happens, Mom - my words hurt.
Но я, буду рядом, если тяжело вдруг станет.
But I'll be there if it suddenly gets hard.
Ты согрей мне, мама, душу хулигана.
Warm my soul, Mom, the soul of a hooligan.
Ты прости меня за то, что я в отца - упрямый.
Forgive me for being like Dad - stubborn.
Так бывает, мама - мое слово ранит.
It happens, Mom - my words hurt.
Но я, буду рядом, если тяжело вдруг станет.
But I'll be there if it suddenly gets hard.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.