Птаха feat. Byanka - Дымом В Облака - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Птаха feat. Byanka - Дымом В Облака




Дымом В Облака
Smoke into the Clouds
Я не буду о тебе никогда мечтать
I will never dream of you again,
Не позволю снам моим жечь с тобой душу мне
I won't let my dreams burn my soul with you.
Отпущу дымом в облака тебя я, прощай
I'll let you go like smoke into the clouds, goodbye.
Я не знаю, кто ты. Нет тебя во мне
I don't know who you are. You're not within me.
Белыми кедами, ветрами в уши мне
With white sneakers and winds whispering in my ears,
Сквозь парад площадей таскает поэзию лихо
Poetry rushes through the parade of squares.
Во дворах Якиманки вести вдруг о тебе
Suddenly, news of you in the courtyards of Yakimanka,
Отражаясь в весне и улыбках на лицах
Reflecting in the spring and smiles on faces.
Я скучаю порой по тем дням, когда мечтали вдвоем
I sometimes miss those days when we dreamt together,
О полетах на скайдрифте
Of flying on a Skydrift.
Я заходил тихо в дом, ты пряталась в лифт
I quietly entered the house, you hid in the elevator.
Я быстрее засыпал, чтобы в тебе раствориться
I fell asleep faster to dissolve within you.
Мне говорили: "Бросай", но я не хотел
They told me: "Quit it", but I didn't want to.
Я потерял на года, помню в тот день разум чистый
I lost years, I remember that day with a clear mind.
Я проснулся один, завидуя тем
I woke up alone, envying those
Кто легко так могли с тобой всю ночь веселиться
Who could easily have fun with you all night long.
Но прошло время "Икс", мы опять были вместе
But the "X" time passed, we were together again.
Но теперь, я хочу попрощаться с тобой
But now, I want to say goodbye to you.
Я не дую, братан. Забирай ее всю
I'm not smoking, bro. Take her all for yourself.
Я не буду о тебе никогда мечать
I will never dream of you again,
Не позволю снам моим жечь с тобой душу мне
I won't let my dreams burn my soul with you.
Отпущу дымом в облака тебя я, прощай
I'll let you go like smoke into the clouds, goodbye.
Я не знаю, кто ты. Нет тебя во мне
I don't know who you are. You're not within me.
А я опущу глаза, мне трудно тебе сказать
And I lower my eyes, it's hard for me to say,
"Ну, как ты посмел меня так просто ему отдать?
"How dare you just give me away to him?
Да, дура я. Ты прости. Изменяла из ревности
Yes, I'm a fool. Forgive me. I cheated out of jealousy.
А у меня впереди, ее, одна неизвестность и..."
And ahead of me, only the unknown and..."
Черные глаза, серая дорога
Black eyes, a gray road,
Поверну назад, погрущу немного
I'll turn back, I'll be sad for a while.
Мне теперь реветь - никакого толка
There's no point in crying now,
Ты же не простишь, отпускаю с Богом
You won't forgive, I let you go with God.
Я не буду о тебе никогда мечать
I will never dream of you again,
Не позволю снам моим жечь с тобой душу мне
I won't let my dreams burn my soul with you.
Отпущу дымом в облака тебя я, прощай
I'll let you go like smoke into the clouds, goodbye.
Я не знаю, кто ты. Нет тебя во мне
I don't know who you are. You're not within me.
Я не буду о тебе никогда мечать. Забирай её всю
I will never dream of you again. Take her all for yourself.
Я не буду о тебе никогда мечать
I will never dream of you again,
Не позволю снам моим жечь с тобой душу мне
I won't let my dreams burn my soul with you.
Отпущу дымом в облака тебя я, прощай
I'll let you go like smoke into the clouds, goodbye.
Я не знаю, кто ты. Нет тебя во мне
I don't know who you are. You're not within me.
Я не буду о тебе никогда мечать
I will never dream of you again,
Не позволю снам моим жечь с тобой душу мне
I won't let my dreams burn my soul with you.
Отпущу дымом в облака тебя я, прощай
I'll let you go like smoke into the clouds, goodbye.
Я не знаю, кто ты. Нет тебя во мне
I don't know who you are. You're not within me.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.