Paroles et traduction Пума и Коля Найк - Шаверма
Кусаю,
как
Тайсон
Холифилда
за
ухо
I
bite
like
Tyson
Holyfield's
ear
(Ухо,
ухо,
ухо)
(Ear,
ear,
ear)
Только
бабы
едят
её
без
лука
Only
girls
eat
it
without
onions
(Лука,
лука,
лука)
(Onion,
onion,
onion)
В
бумагу
тонирована,
как
бэха
поцанская,
глухо
Tinted
in
paper,
like
a
young
boy's
BMW,
muffled
(Глухо,
глухо,
глухо)
(Muffled,
muffled,
muffled)
Побольше
мяса,
побольше
соуса
вбухай
More
meat,
more
sauce,
pour
it
in
(Бухай,
бухай,
бухай)
(Pour
it
in,
pour
it
in,
pour
it
in)
В
мою
шавуху!
My
shawarma!
Хоть
не
курю
бошки
я,
но
слабость
имею
Even
though
I
don't
smoke
weed,
I
have
a
weakness
Пожрать
вкусно,
и
нет
ничего
милее
To
eat
delicious
food,
and
there's
nothing
sweeter
Курочка,
помилорка,
пита,
лучок
да
соус
Chicken,
tomato,
pita,
onion
and
sauce
Уже
и
в
фото
не
помещается
лицо,
на
My
face
doesn't
fit
in
the
photo
anymore,
on
Вечер
опускается
на
район
Evening
descends
on
the
area
Выхожу
в
объятия
тьмы
I
go
out
into
the
embrace
of
darkness
Что-бы
забрать
всё
моё
To
take
back
all
that
is
mine
А
конкретно:
фитнес
хлебцы
и
кефир
в
пятёрке
And
specifically:
fitness
crackers
and
kefir
in
the
five
Но
Люцифера
меня
видит,
глаз
зоркий
But
Lucifer
sees
me,
his
eye
is
sharp
Он
знает,
что
моя
воля
слаба
He
knows
my
will
is
weak
И
запах
как
в
мультфильме,
хватает
меня
за
нос
And
the
smell
like
in
the
cartoon,
grabs
me
by
the
nose
Четыре
точки
с
шавой
на
пяточке,
это
труба
Four
points
with
shawarma
on
the
heel,
that's
the
pipe
В
каждой
свой
аромат,
воли
почти
не
осталось
Each
has
its
own
aroma,
almost
no
will
left
На
моём
праведном
пути
к
похудению
On
my
righteous
path
to
losing
weight
Четыре
точки
с
шавой,
как
тени
греха
падения
Four
points
with
shawarma,
like
shadows
of
the
fall
of
sin
В
первой
Ильяс,
похожий
на
итальянца
In
the
first
Ilyas,
looking
like
an
Italian
В
пите
такую
делает,
что
треснут
яйца
He
makes
it
in
pita
so
that
the
eggs
will
crack
От
праздника
вкуса,
напротив
у
побелки
From
the
feast
of
taste,
opposite
the
whitewash
Самая
чёткая
на
тарелке!
The
sharpest
one
on
the
plate!
На
торце
дома
аутентичный
Донер
On
the
end
of
the
house,
authentic
Doner
Без
перчаток,
но
ещё
никто
не
помер
Without
gloves,
but
no
one
died
yet
Миновал
уже
три!
Вася,
три
уже!
I've
already
passed
three!
Vasya,
three
already!
Но
вон
четвёртая,
огонёк
в
моей
душе
But
there's
a
fourth
one,
a
fire
in
my
soul
Говорят
что
с
милой
рай
в
шалаше
They
say
that
with
a
sweetheart,
paradise
is
in
a
hut
Хуйня,
моя
милая,
это
рай
в
лаваше
Bullshit,
my
sweetheart,
this
is
paradise
in
a
lavash
Последний
рубеж
обороны
разбит
в
пух
и
прах
The
last
line
of
defense
is
shattered
to
smithereens
Слюни
текут,
зорик
готовит,
запах
Drool
flows,
Zorik
cooks,
the
smell
А
чё?!
Это
тоже
своего
рода
диета!
What?!
This
is
also
a
kind
of
diet!
Шава
делает
на
чуточку
теплее
моё
гетто
Shava
makes
my
ghetto
a
little
warmer
Кусаю,
как
Тайсон
Холифилда
за
ухо
I
bite
like
Tyson
Holyfield's
ear
(Ухо,
ухо,
ухо)
(Ear,
ear,
ear)
Только
бабы
едят
её
без
лука
Only
girls
eat
it
without
onions
(Лука,
лука,
лука)
(Onion,
onion,
onion)
В
бумагу
тонирована,
как
бэха
поцанская,
глухо
Tinted
in
paper,
like
a
young
boy's
BMW,
muffled
(Глухо,
глухо,
глухо)
(Muffled,
muffled,
muffled)
Побольше
мяса,
побольше
соуса
вбухай
More
meat,
more
sauce,
pour
it
in
(Бухай,
бухай,
бухай)
(Pour
it
in,
pour
it
in,
pour
it
in)
В
мою
шавуху!
My
shawarma!
Кусаю,
как
Тайсон
Холифилда
за
ухо
I
bite
like
Tyson
Holyfield's
ear
(Ухо,
ухо,
ухо)
(Ear,
ear,
ear)
Только
бабы
едят
её
без
лука
Only
girls
eat
it
without
onions
(Лука,
лука,
лука)
(Onion,
onion,
onion)
В
бумагу
тонирована,
как
бэха
поцанская,
глухо
Tinted
in
paper,
like
a
young
boy's
BMW,
muffled
(Глухо,
глухо,
глухо)
(Muffled,
muffled,
muffled)
Побольше
мяса,
побольше
соуса
вбухай
More
meat,
more
sauce,
pour
it
in
(Бухай,
бухай,
бухай)
(Pour
it
in,
pour
it
in,
pour
it
in)
В
мою
шавуху!
My
shawarma!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): сергей макаров
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.