РИАМ - Закрой глаза - traduction des paroles en allemand

Закрой глаза - РИАМtraduction en allemand




Закрой глаза
Schließ die Augen
Привет ну как ты там
Hallo, na, wie geht's dir dort?
Все осталось в наших окнах
Alles ist in unseren Fenstern geblieben
Не собрать нам те осколки
Wir können diese Scherben nicht zusammensetzen
В один момент
Plötzlich
И нет и вовсе разговоров
Und es gibt überhaupt keine Gespräche mehr
По ночам наших споров с тобой
unserer nächtlichen Streitereien mit dir
Закрой глаза
Schließ die Augen
И ты увидишь километры
Und du wirst Kilometer sehen
Это слёзы ты поверь мне
Das sind Tränen, glaub mir
Прости меня
Verzeih mir
За то что разные планеты
Dafür, dass wir verschiedene Planeten sind
Мы не сможем быть согреты никак
Wir können uns auf keine Weise wärmen
Пылай как Венера
Lodere wie die Venus
Сыграй мне на нервах
Spiel mir auf den Nerven
Сожги все куплеты
Verbrenn all die Strophen
Оставь мне лишь пепел
Lass mir nur die Asche
От них сейчас
Von ihnen, jetzt
Огонь погас
Das Feuer ist erloschen
Припев Закрой глаза
Refrain: Schließ die Augen
И ты увидишь километры
Und du wirst Kilometer sehen
Это слёзы ты поверь мне
Das sind Tränen, glaub mir
Прости меня
Verzeih mir
За то что разные планеты
Dafür, dass wir verschiedene Planeten sind
Мы не сможем быть согреты никак
Wir können uns auf keine Weise wärmen





Writer(s): тихонова мария алексеевна


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.