РИТУАЛЬНЫЕ УСЛУГИ - Лета не было - traduction des paroles en anglais




Лета не было
Summer Never Was
Когда уже наступит ночь
When the night finally falls
Я побоюсь идти домой
I'll dread walking home
Будешь ли рядом или прочь
Will you be near or gone
Мне бы конечно же с тобой
I'd rather just be with you alone
Закрываем это дело
Let's end this now
Билет вокзал и без прощания
Train station ticket, no farewells
Я все лишь не хотела
All I ever wanted
Слышать сухо до свидания
Was for you not to say farewell
Я
I
Лета
Summer
Не была
Never came
Не была
Never came
Лета
Summer
Не была
Never came
Лета
Summer
Не была
Never came
Не была
Never came
Лета
Summer
Не была
Never came
Лета
Summer
Не была
Never came
Не была
Never came
Лета
Summer
Не была
Never came
Лета не было
Summer never came
Лета не было
Summer never came
Лета не было
Summer never came
Лета не было
Summer never came
Это пытка
This is torture
Полуулыбка
A half-hearted smile
Лета не было
Summer never came
Когда уже наступит ночь
When the night finally falls
Прощания будут ни к чему
Farewells will be useless
С глаз долой из сердца прочь
Out of sight, out of mind
Мне лучше будет одному
I'll be better off alone
Закрываем это дело
Let's end this now
Новых дел не завожу
I won't start anew
У меня болит всё тело
My body aches
Я уже не вывожу
I can't go on
Лета
Summer
Не была
Never came
Не была
Never came
Лета
Summer
Не была
Never came
Лета
Summer
Не была
Never came
Не была
Never came
Лета
Summer
Не была
Never came
Лета
Summer
Не была
Never came
Не была
Never came
Лета
Summer
Не была
Never came
Когда меня растопчет день
When the day tramples upon me
Я разберусь в себе - и всё
I'll figure myself out
Мне недостаточно чудить
It's not enough to act crazy
И биться птицей о стекло
And beat my wings against the glass
О, как много я сломала
Oh, how much I broke
Перед тем как поняла
Before I realized
Летом тем в пыли вокзалов
That summer in the station's dust
Ты любила не меня
You didn't love me
Лета не было
Summer never came
Лета не было
Summer never came





Writer(s): романенкова любовь кирилловна, блинова мария леонидовна, иван курочкин


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.