Рабы Лампы - ПККЖС - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Рабы Лампы - ПККЖС




ПККЖС
A Short Little Song
Песенка короткая, как жизнь сама
A song as short as life itself
Песенка короткая, как жизнь сама
A song as short as life itself
Песенка короткая, как жизнь сама
A song as short as life itself
Пропорхнёт она, как мотылёк-однодневка
It flutters by, like a one-day moth
Лишь переменка в твоей будничной жизни
Just a recess in your daily grind
Ты сам не заметишь этого момента
You won't even notice the moment
Мечтаешь о свободе, а сам сидишь в клетке
Dreaming of freedom, yet trapped in a cage
Не уходи в себя, ведь тебя там достанут
Don't retreat within, they'll get you there too
Может завтра будет лучше, чем щас
Maybe tomorrow will be better than now
Ты надеешься на это, как будто, это правда
You hope for it, as if it were true
Люди вдруг подумают не только о себе
People suddenly thinking beyond themselves
В том дне, который не наступит никогда
On that day that will never come
Как маленький, что боится спать без света
Like a child afraid to sleep without a light
При любой опасности прячешься в панцирь
At any danger, you hide in your shell
И летаешь в Мире собственных иллюзий
And you fly in a world of your own illusions
Но узел крепко на шее затянут
But the knot is tightly drawn around your neck
И тянет на землю реальности груз
And the weight of reality pulls you down
Что по уши в дерьме, ты не замечаешь
You don't notice you're up to your ears in shit
Ты в облаках летаешь, но это ненадолго
You're flying in the clouds, but it's short-lived
Ты играешь в жизни всего лишь эпизод
You're playing just an episode in life
Песенка короткая, как жизнь сама
A song as short as life itself
Песенка короткая, как жизнь сама
A song as short as life itself
Всё стараешься впихнуть в жизнь свои мечты?
Trying to cram all your dreams into life?
А люди, между делом, делят этот мир
While people, meanwhile, divide this world
И вот опять кто-то стоит у черты
And here again, someone stands at the edge
Почему чужая игла в жопе не болит?
Why doesn't someone else's needle hurt in your ass?
Житейские драмы у нас идут без репетиций
Our life dramas unfold without rehearsals
И люди умирают не только от пули
And people die not only from bullets
Но смерть заставляет жизнь так вкусно пахнуть
But death makes life smell so sweet
Как можно ослабить шнурки на ботинках
Like loosening the laces on your shoes
В своих картинках ты рисуешь надежды
In your pictures, you paint hopes
И это получается у тебя очень красиво
And you do it so beautifully
Конечно, из мечты можно делать варенье
Of course, you can make jam from dreams
Но не забудь добавить фруктов и сахар
But don't forget to add fruit and sugar
Песенка короткая, как жизнь сама
A song as short as life itself
Песенка короткая, как жизнь сама
A song as short as life itself
На самом же деле давно уже ты умер
In reality, you've been dead for a long time
Но это и не значит, что ты когда-то жил
But that doesn't mean you ever lived
И этот Мир для тебя всего лишь игрушка
And this world is just a toy for you
Которую можно на время отложить
That you can put aside for a while
Ты мозг свой ставишь постоянно на ручник
You constantly put your brain on the handbrake
И думаешь, наверное, это делу поможет
And you think, perhaps, it will help the cause
Но ты забыл, кто надел шторы на глаза
But you forgot who put the curtains over your eyes
Тому кнутом по хребту и в бока шпоры
To him, a whip on the back and spurs in the sides
А ты, баран, всё веришь в эти сказки
And you, sheep, still believe in these fairy tales
Но ты не романтик, ты - жопа с глазами
But you're not a romantic, you're an ass with eyes
Да, мир, действительно, - безмерный хаос
Yes, the world is indeed boundless chaos
Но за себя в нём всё-таки стоит бороться
But it's still worth fighting for yourself in it
Безумен в тебе твой бог без морали
Your god without morals is insane within you
В башке поселились черти злобные
Evil devils have settled in your head
Не гореть в аду, не летать тебе в раю
You won't burn in hell, you won't fly in paradise
Вот такая вот она - песенка короткая
This is it, a short little song
Песенка короткая, как жизнь сама
A song as short as life itself
Песенка короткая, как жизнь сама
A song as short as life itself





Writer(s): перминов дмитрий александрович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.