Рада Рай - Ветер-волченька - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Рада Рай - Ветер-волченька




Ветер-волченька
Wolf Wind
Меня разбудит твой зов печальный,
I shall be awakened by your sad plea,
Гитарная струна песни дальней
A guitar string of distant songs
Вдруг тишина в ночи, и голос сон-травы
Suddenly the silence of the night, and the voice of the herb of sleep
Прошепчут мне тихо и вкрадчиво
Will they whisper to me quietly and insinuatingly
А предо мною пыльная дорога
And ahead of me is a dusty road
Куда ведешь меня, моя тревога?
Where are you leading me, my anxiety?
Рассвет коснется чувств, И мне подскажет путь
Dawn will touch feelings, and will tell me the way
Туда, где осели туманы
To where the fog has settled
Ветер, ветер вольный, на коленях я прошу
Wind, free wind, on my knees I ask you
Ты развей туманы, приоткрой мою судьбу
You scatter the fog, open my destiny
Звон гитарных струн, песнь печальная
Sounding of guitar strings, a sad song
Манит и зовет в дорогу дальнюю
Calls and leads to a distant road
Я соберу в платок сны заветные
I will gather in a scarf my cherished dreams
Взмахну крылом мечты в небе ветреном
I will flap my dream wing in the windy sky
И полечу в тот дом, проливным дождем
And I will fly to that house, as heavy rain
Желанной и званной, единственной
Desired and invited, the only one
Ветер, ветер вольный, на коленях я прошу
Wind, free wind, on my knees I ask you
Ты развей туманы, приоткрой мою судьбу
You scatter the fog, open my destiny
Звон гитарных струн, песнь печальная
Sounding of guitar strings, a sad song
Манит и зовет .
Calls and leads .





Writer(s): е. кудякова


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.