Рамзан Ахмадов - Как счастлив я был с ней - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Рамзан Ахмадов - Как счастлив я был с ней




Как счастлив я был с ней
How happy I was with her
Как счастлив был я с ней, друзья мои
How happy I was with her, my friends
Не знал я, что такое скука
I didn't know what boredom was
Ушла она, покинула меня
She left, abandoned me
И сердце унесла с собой
And took my heart with her
Приди же ко мне обратно, милая
Come back to me, my dear
Довольно, я устал страдать
Enough, I'm tired of suffering
И опустив глаза как прежде
And with eyes downcast as before
Скажи, что любишь ты меня
Tell me that you love me
Я отвыкал тебя от плеч своих
I weaned you from my shoulders
От губ своих я отвыкал
I weaned you from my lips
Я отвыкал, не знал об одном
I was weaning myself, not knowing one thing
Что не смогу тебя забыть
That I won't be able to forget you
Приди же ко мне обратно, милая
Come back to me, my dear
Довольно, я устал страдать
Enough, I'm tired of suffering
И опустив глаза как прежде
And with eyes downcast as before
Скажи, что любишь ты меня
Tell me that you love me
Вокруг меня девчонки милые
Around me are lovely girls
И струн печальный звон звучит для них
And the sad sound of strings plays for them
Я забываюсь на минуту здесь
I forget myself here for a minute
Но сердце вновь берёт своё
But my heart takes over again
О, что мне делать, как мне быть теперь
Oh, what am I to do, what am I to do now
На сердце рана у меня
There's a wound on my heart
И разрывается душа моя
And my soul is breaking
Вернись ко мне, любимая
Come back to me, my beloved
И плакала ты, разлучаяся
And you cried, parting
Искрились чёрные глаза
Your black eyes sparkled
Прощай, не плач гитару слушала
Farewell, don't cry, you listened to the guitar
Помятый волос поправляя
Fixing your crumpled hair
О, что мне делать, как мне быть теперь
Oh, what am I to do, what am I to do now
На сердце рана у меня
There's a wound on my heart
И разрывается душа моя
And my soul is breaking
Вернись ко мне, любимая
Come back to me, my beloved






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.