Paroles et traduction Рамзан Ахмадов - На краю леса, на краю земли
На краю леса, на краю земли
At the edge of the forest, at the edge of the world
На
краю
леса,
на
краю
земли
On
the
edge
of
the
forest,
on
the
edge
of
the
Earth
Белые
розы
у
замка
цвели.
White
roses
bloomed
by
the
castle.
Девушка
в
белом
в
том
замке
жила.
In
that
castle
lived
a
woman
in
white.
Девушка
эта
колдуньей
была.
The
woman
was
a
sorceress.
Хрустальный
замок
до
небес-
Crystal
castle
up
to
the
sky
Вокруг
него
дремучий
лес.
Around
it
a
dense
forest.
Кто
в
этот
замок
попадал
Who
entered
this
castle
Назад
дорогу
забывал.
Forgot
the
way
back.
Звезды
на
небе
встают
в
хоровод,
The
stars
in
the
sky
gather
in
a
round
dance.
Слышно,
как
в
замке
колдунья
поёт
You
can
hear
the
sorceress
singing
in
the
castle
Песнь
раздается
и
под
луной.
The
song
echoes
under
the
moon.
Замок
хрустальный
встает
синевой...
The
crystal
castle
glows
blue...
Хрустальный
замок
до
небес-
Crystal
castle
up
to
the
sky
Вокруг
него
дремучий
лес.
Around
it
a
dense
forest.
Кто
в
этот
замок
попадал
Who
entered
this
castle
Назад
дорогу
забывал.
Forgot
the
way
back.
Как-то
тем
лесом
с
охоты
на
лис
Somehow,
one
day,
on
a
fox
hunt
through
that
forest
Ехал
с
дружиною
молодец-принц.
A
young
prince
rode
with
his
retinue.
Замок
хрустальный
вставал
на
пути,
A
crystal
castle
emerged
in
the
way
Путников
звал
он
на
отдых
войти.
Inviting
travelers
to
enter.
Постой,
куда
коня
ведёшь?
Stop,
where
are
you
taking
your
horse?
Ведь
гибель
там
свою
найдёшь.
For
there
you
will
meet
your
doom.
Она
заманит,
а
потом
She
will
charm
you,
and
then
На
век
оставит
в
замке
том.
Forever
lock
you
in
that
castle.
Ночь
он
с
колдуньей
тою
провёл,
He
spent
that
night
with
the
sorceress
Нежною
лаской
её
там
извел,
He
seduced
her
with
loving
caress
Злая
колдунья
была
влюблена,
The
wicked
sorceress
fell
in
love,
Все
заклинанья
забыла
она.
She
forgot
all
of
her
spells.
Они
покинули
дворец,
They
abandoned
the
palace
И
опустел
дремучий
лес.
And
the
forest
became
empty.
И
вот
однажды
как-то
в
ночь
And
then
one
night
Исчез
из
леса
замок
прочь.
The
castle
simply
vanished
from
the
forest.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.