Рем Дигга feat. The Chemodan - Завод (Ремикс by S_Beats) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Рем Дигга feat. The Chemodan - Завод (Ремикс by S_Beats)




Завод (Ремикс by S_Beats)
Factory (Remix by S_Beats)
Тут тихо, как в гробу
It's quiet here, like in a tomb
Лишь ветер завывает лихо, листьями заметая тропу
Only the wind howls frantically, sweeping leaves across the path
Их желтых куча здесь у ворот
A pile of their yellow lies by the gate
За ними завод, завод заглох, труп завод
Beyond them the factory, the factory has stalled, a corpse of a factory
Надежда умерла позавчера
Hope died the day before yesterday
Диагнозом наградили экономисты-доктора
Economist doctors provided the diagnosis
Сегодня пасмурно с утра
It's gloomy this morning
Будет оплакана судьба дождём, как эта кирпичная кора
Fate will be mourned by the rain, like this brick bark
Не шумит боле обитель от работы
The abode no longer hums from work
Собаки так же сторожат у столовой отходы
Dogs still guard the waste from the dining room
Забыты всеми, кроме них, покинутый стоит один
Forgotten by everyone except them, it stands alone, abandoned
Тысячу лет небеленый исполин
A thousand-year-old unbleached giant
Акционеры боле не друзья
Shareholders are no longer friends
ОАО не семья теперь, а лишь земля
JSC is no longer a family, but only land
Продана генеральным китом
Sold by a general whale
Некогда живой завод теперь только бетон и металлолом
Once a living factory, now only concrete and scrap metal
Не вижу следов от рабочих маршруток
I don't see traces of workers' minibuses
Добра нет, казны живот, месяц сдут
There is no good, the belly of the treasury, the month is deflated
Как жизнь скоротечна и лиха
How fleeting and cruel life is
Вы посмотрите на разворованные людом мигом цеха
Look at the workshops that have been plundered by the people in no time
Такая дикая глухая тоска
Such a wild, dull longing
Ушла последняя вахтерша, безликая бухая доска
The last care-taker has left, a faceless, drunk board
Завод не дышит теперь, тут правят мыши теперь
The factory doesn't breathe now, the mice rule here now
И скулит проходная дверь
And the gate creaks
Припев –2 раза
Chorus -2 times
Ближе, эти трубы уже не дышат
Come closer, these pipes are no longer breathing
Будь тише, тут как будто что-то есть слышишь?
Be quiet, there seems to be something - do you hear?
В стенах старого завода, яу
Within the walls of the old factory, ya
Мы ничего там не найдём на руины плюя
We'll find nothing there, spitting on the ruins
В дверных проёмах бесполезно вьюга плакала
In the doorways the blizzard wailed in vain
Заменитель заменителя са-сахара, как она
A substitute for a substitute for sugar, like she
Как она предала, но было как бы незачем
How she betrayed, but there was somehow no need
Тут по телику квадрат Малевича он выключен
Here on the TV is Malevich's Square - it's turned off
Причины были пользоваться спросом,
There were reasons to be in demand,
Но индустрия работает на дерьмососов
But the industry works for shitsuckers
Худой Матвеич больше не стрельнёт спичек
Thin Matveich won't bum any more matches
У ненакрашенной вечно кассирши Вички
Vichka, the永遠unmade-up cashier
Не применит портсигар, прикрывая от ветра
Won't take out a cigarette case, covering her face from the wind
Не дыхнёт перегаром прямо в ебло директора
Won't breathe fumes right into the director's face
- Алло брат, привет. - Привет, брат, алло.
- Hello, brother, greetings. - Greetings, brother, hello.
- Мне нужен совет и кое-что ещё.
- I need some advice and something else.
- Ну давай у старого завода в 19: 40.
- Well, let's meet near the old factory at 7:40 PM.
С тем, кто дорог, зарешаем за пять соток
With the one who is dear, we'll sort everything out for five hundred bucks
А вы про него забыли
And you forgot about it
И это фабрика теперь по производству пыли
And now it's a factory for producing dust
Бесполезно вьюга плакала
In vain the blizzard cried
Заменитель заменителя сахара, как она,
A substitute for a substitute for sugar, like she,
Но как бы было незачем
But there was somehow no need
Тут по телику квадрат Малевича он выключен
Here on the TV is Malevich's Square - it's turned off
Припев –2 раза
Chorus -2 times
Ближе, эти трубы уже не дышат
Come closer, these pipes are no longer breathing
Будь тише, тут как будто что-то есть слышишь?
Be quiet, there seems to be something - do you hear?
В стенах старого завода, яу
Within the walls of the old factory, ya
Мы ничего там не найдём на руины плюя
We'll find nothing there, spitting on the ruins






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.