Paroles et traduction Рем Дигга feat. The Chemodan - Завод (Ремикс by S_Beats)
Завод (Ремикс by S_Beats)
Factory (Remix by S_Beats)
Тут
тихо,
как
в
гробу
It's
quiet
here,
like
in
a
tomb
Лишь
ветер
завывает
лихо,
листьями
заметая
тропу
Only
the
wind
howls
frantically,
sweeping
leaves
across
the
path
Их
желтых
куча
здесь
у
ворот
A
pile
of
their
yellow
lies
by
the
gate
За
ними
завод,
завод
заглох,
труп
завод
Beyond
them
the
factory,
the
factory
has
stalled,
a
corpse
of
a
factory
Надежда
умерла
позавчера
Hope
died
the
day
before
yesterday
Диагнозом
наградили
экономисты-доктора
Economist
doctors
provided
the
diagnosis
Сегодня
пасмурно
с
утра
It's
gloomy
this
morning
Будет
оплакана
судьба
дождём,
как
эта
кирпичная
кора
Fate
will
be
mourned
by
the
rain,
like
this
brick
bark
Не
шумит
боле
обитель
от
работы
The
abode
no
longer
hums
from
work
Собаки
так
же
сторожат
у
столовой
отходы
Dogs
still
guard
the
waste
from
the
dining
room
Забыты
всеми,
кроме
них,
покинутый
стоит
один
Forgotten
by
everyone
except
them,
it
stands
alone,
abandoned
Тысячу
лет
небеленый
исполин
A
thousand-year-old
unbleached
giant
Акционеры
боле
не
друзья
Shareholders
are
no
longer
friends
ОАО
– не
семья
теперь,
а
лишь
земля
JSC
is
no
longer
a
family,
but
only
land
Продана
генеральным
китом
Sold
by
a
general
whale
Некогда
живой
завод
теперь
только
бетон
и
металлолом
Once
a
living
factory,
now
only
concrete
and
scrap
metal
Не
вижу
следов
от
рабочих
маршруток
I
don't
see
traces
of
workers'
minibuses
Добра
нет,
казны
живот,
месяц
сдут
There
is
no
good,
the
belly
of
the
treasury,
the
month
is
deflated
Как
жизнь
скоротечна
и
лиха
How
fleeting
and
cruel
life
is
Вы
посмотрите
на
разворованные
людом
мигом
цеха
Look
at
the
workshops
that
have
been
plundered
by
the
people
in
no
time
Такая
дикая
глухая
тоска
Such
a
wild,
dull
longing
Ушла
последняя
вахтерша,
безликая
бухая
доска
The
last
care-taker
has
left,
a
faceless,
drunk
board
Завод
не
дышит
теперь,
тут
правят
мыши
теперь
The
factory
doesn't
breathe
now,
the
mice
rule
here
now
И
скулит
проходная
дверь
And
the
gate
creaks
Припев
–2 раза
Chorus
-2 times
Ближе,
эти
трубы
уже
не
дышат
Come
closer,
these
pipes
are
no
longer
breathing
Будь
тише,
тут
как
будто
что-то
есть
– слышишь?
Be
quiet,
there
seems
to
be
something
- do
you
hear?
В
стенах
старого
завода,
яу
Within
the
walls
of
the
old
factory,
ya
Мы
ничего
там
не
найдём
на
руины
плюя
We'll
find
nothing
there,
spitting
on
the
ruins
В
дверных
проёмах
бесполезно
вьюга
плакала
In
the
doorways
the
blizzard
wailed
in
vain
Заменитель
заменителя
са-сахара,
как
она
A
substitute
for
a
substitute
for
sugar,
like
she
Как
она
предала,
но
было
как
бы
незачем
How
she
betrayed,
but
there
was
somehow
no
need
Тут
по
телику
квадрат
Малевича
– он
выключен
Here
on
the
TV
is
Malevich's
Square
- it's
turned
off
Причины
были
пользоваться
спросом,
There
were
reasons
to
be
in
demand,
Но
индустрия
работает
на
дерьмососов
But
the
industry
works
for
shitsuckers
Худой
Матвеич
больше
не
стрельнёт
спичек
Thin
Matveich
won't
bum
any
more
matches
У
ненакрашенной
вечно
кассирши
Вички
Vichka,
the永遠unmade-up
cashier
Не
применит
портсигар,
прикрывая
от
ветра
Won't
take
out
a
cigarette
case,
covering
her
face
from
the
wind
Не
дыхнёт
перегаром
прямо
в
ебло
директора
Won't
breathe
fumes
right
into
the
director's
face
- Алло
брат,
привет.
- Привет,
брат,
алло.
- Hello,
brother,
greetings.
- Greetings,
brother,
hello.
- Мне
нужен
совет
и
кое-что
ещё.
- I
need
some
advice
and
something
else.
- Ну
давай
у
старого
завода
в
19:
40.
- Well,
let's
meet
near
the
old
factory
at
7:40
PM.
С
тем,
кто
дорог,
зарешаем
за
пять
соток
With
the
one
who
is
dear,
we'll
sort
everything
out
for
five
hundred
bucks
А
вы
про
него
забыли
And
you
forgot
about
it
И
это
фабрика
теперь
по
производству
пыли
And
now
it's
a
factory
for
producing
dust
Бесполезно
вьюга
плакала
In
vain
the
blizzard
cried
Заменитель
заменителя
сахара,
как
она,
A
substitute
for
a
substitute
for
sugar,
like
she,
Но
как
бы
было
незачем
But
there
was
somehow
no
need
Тут
по
телику
квадрат
Малевича
– он
выключен
Here
on
the
TV
is
Malevich's
Square
- it's
turned
off
Припев
–2 раза
Chorus
-2 times
Ближе,
эти
трубы
уже
не
дышат
Come
closer,
these
pipes
are
no
longer
breathing
Будь
тише,
тут
как
будто
что-то
есть
– слышишь?
Be
quiet,
there
seems
to
be
something
- do
you
hear?
В
стенах
старого
завода,
яу
Within
the
walls
of
the
old
factory,
ya
Мы
ничего
там
не
найдём
на
руины
плюя
We'll
find
nothing
there,
spitting
on
the
ruins
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.