Paroles et traduction Рем Дигга feat. Nellena - Музыка дождя (Yashar Gasanov Mix)
Музыка дождя (Yashar Gasanov Mix)
Music of the Rain (Yashar Gasanov Mix)
Закрой
глаза
под
нашу
музыку
дождя
Close
your
eyes
to
our
music
of
the
rain
Открой
глаза
и
рядом,
рядом
я
Open
your
eyes
and
I'm
here,
right
beside
you
Это
не
ты,
а
я
страдала
It
wasn't
you,
but
I
who
suffered
Это
не
ты,
а
я
о
любви
мечтала
It
wasn't
you,
but
I
who
dreamt
of
love
Это
был
ты
кого
я
так
искала
It
was
you
I
was
searching
for
all
this
time
Где
ты
был
все
это
время,
ну
где
ты
был?!
Where
were
you
all
this
time,
oh
where
were
you?!
Вереница
проблем,
я
попал
в
её
плен
A
string
of
problems,
I
fell
into
their
captivity
Клеем
точно
приклеен
прочно
Stuck
like
glue,
firmly
attached
Внутри
коктейли
и
фен
Cocktails
and
blow
inside
И
шторы
черные,
я
закрываю
глаза
And
black
curtains,
I
close
my
eyes
На
диване
в
кругу
пьяни
я
просто
значусь
как
зад
On
the
sofa,
surrounded
by
drunks,
I'm
just
another
ass
Еще
один,
еще
один
небогатый
павлин
Just
another,
just
another
poor
peacock
Там
где
шумно
и
дым,
где
много
поддатых
Мальвин
Where
it's
noisy
and
smoky,
where
there
are
many
drunk
Malvinas
Знаю,
это
начало
конца
I
know
this
is
the
beginning
of
the
end
Я
просто
умираю
будто
мацая
пьяных
мачалок
в
трусах
I'm
just
dying,
like
I'm
touching
drunk
chicks
in
their
underwear
Блуждающий
взляд,
но
увы
себе
один
со
всем(?)
Wandering
eyes,
but
alas,
alone
with
everything(?)
Дни
прожигающий
зря,
кенты,
никотин,
абсент
Burning
days
away,
friends,
nicotine,
absinthe
А
еще
вчера
мы
вместе,
но
еще
вчера
And
just
yesterday
we
were
together,
but
just
yesterday
Но
сегодня
ты
невеста
снова
им
тебе
пора
But
today
you're
a
bride
again,
it's
time
for
you
to
go
back
to
them
Закрой
глаза
и
просто
тихо
ощути
как
обнимают
облака
Close
your
eyes
and
just
quietly
feel
the
clouds
embrace
you
Открой
глаза
и
ты
увидишь
как
взлетаем
мы
в
небеса
Open
your
eyes
and
you'll
see
us
soaring
into
the
heavens
Любовь
наша
авиалайнер,
авиалайнер
Our
love
is
an
airliner,
an
airliner
И
два
пассажира
только
ты
и
я
And
only
you
and
I
are
passengers
Любовь
наша
да
лайнер,
ада
лайнер
Our
love
is
a
liner,
a
hell
of
a
liner
мы
два
пассажира
лишь
ты
и
я,
ты
и
я
We
are
two
passengers,
just
you
and
me,
you
and
me
Я
плачу
сейчас
походу,
коли
так
туго
за
ту
I'm
crying
now,
it
seems,
since
it's
so
hard
for
that
Замурованный
в
этот
убогий
шумный
погреб
Walled
up
in
this
wretched
noisy
cellar
Где
вокруг
все
рады
Where
everyone
around
is
happy
Банально,
но
голова
не
работала
пока
я
не
потерял
её
и
голову
It's
banal,
but
my
head
didn't
work
until
I
lost
it
and
my
head
Пока
не
уверовал
в
два
билета
на
моря
и
кавалера
хмыря,
фатальный
ход
Until
I
believed
in
two
tickets
to
the
sea
and
a
huckster
cavalier,
a
fatal
move
Ты
не
верь
вот
тут
стонам
Don't
believe
the
moans
here
ты
теперь
вот
тут
- кома
You're
now
here
- a
coma
Злой
вчера
мачо,
ныне
жуть
кто
он-
шут,
клоун
Yesterday's
evil
macho,
now
who
knows
who
he
is
- a
jester,
a
clown
Давай,
зефировый(??)
бери
сок
Come
on,
marshmallow(??)
take
some
juice
Теперь
с
меня
сыплет
песок
Now
sand
is
pouring
out
of
me
Умерев
в
бокалах
и
дамах,
пока
на
них
боль
и
смог
Dying
in
glasses
and
ladies,
while
they
are
in
pain
and
smog
Закрой
глаза
и
просто
тихо
ощути
как
обнимают
облака
Close
your
eyes
and
just
quietly
feel
the
clouds
embrace
you
Открой
глаза
и
ты
увидишь
как
взлетаем
мы
в
небеса
Open
your
eyes
and
you'll
see
us
soaring
into
the
heavens
Любовь
наша
авиалайнер,
авиалайнер
Our
love
is
an
airliner,
an
airliner
И
два
пассажира
только
ты
и
я
And
only
you
and
I
are
passengers
Любовь
наша
да
лайнер,
ада
лайнер
Our
love
is
a
liner,
a
hell
of
a
liner
Мы
два
пассажира
лишь
ты
и
я,
ты
и
я
We
are
two
passengers,
just
you
and
me,
you
and
me
Это
не
ты,
а
я
страдала
It
wasn't
you,
but
I
who
suffered
Это
не
ты,
а
я
о
любви
мечтала
It
wasn't
you,
but
I
who
dreamt
of
love
Это
был
ты
кого
я
так
искала
It
was
you
I
was
searching
for
all
this
time
Где
ты
был
все
это
время,
ну
где
ты
был?!
Where
were
you
all
this
time,
oh
where
were
you?!
Главная
Рем
Дигга
Main
Rem
Digga
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Черника
date de sortie
15-10-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.