Рем Дигга feat. Кажэ Обойма - Бывшая - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Рем Дигга feat. Кажэ Обойма - Бывшая




Бывшая
Ex-Girlfriend
Дигга! Кажэ!
Digga! Kazhe!
Дигга! Кажэ!
Digga! Kazhe!
[Рем Дигга]:
[Rem Digga]:
Ох, как давно я не видел тебя уже.
Oh, how long it's been since I last saw you.
Пересёкся вчера у сквера.
We crossed paths yesterday by the square.
Я удивился, не почуяв пожар в душе.
I was surprised, not feeling the fire in my soul anymore.
Твои глаза кричали мне: Какого ера?
Your eyes screamed at me: What the hell?
Сколько времени прошло с тех дней,
How much time has passed since those days,
Пока я залатал себе башку, не знаю,
While I patched up my head, I don't know,
Сколько, чтобы вернул смех мне
How long it took for this damn gray city
Этот грёбаный серый город,
To bring back my laughter,
В котором мы с тобой обитаем?
The city where you and I reside?
А ты не думала, вижу да,
And you didn't think, I see - yes,
Видела всегда меня нумером два, ниже дна.
You always saw me as number two, below the bottom.
И забать, и удержать лишь бы так
And to score, and to keep just like that -
Чокнутая ука, совсем выжила из ума!
Crazy chick, completely lost your mind!
Но я смог я забыл, не заторчал,
But I managed - I forgot, didn't get hooked,
Не запил, лишь чах и бродил, тут,
Didn't drink, just withered and wandered here,
Не сдох, и не всплыл, хотя уж почти
Didn't die, and didn't resurface, although almost
Не было сил, хотя так сильно любил тебя.
Had no strength left, although I loved you so much.
Я вырвался из колдовских чар,
I broke free from your magic spell,
Теперь на красаву, на меня, посмотри, зай.
Now look at me, handsome, come on, babe.
Твои губы более не помню, не хочу знать,
I don't remember your lips anymore, I don't want to know,
Они несут чушь, врут, течёт с губ яд.
They spew nonsense, they lie, poison flows from them.
И ничего не трогает меня в тебе,
And nothing touches me about you anymore,
И до крайней степени я воодушевлён,
And I am inspired to the utmost degree,
И тайны тут никакой нет, просто влюблён,
And there's no secret here, I'm just in love,
Наконец-то влюблён, слышишь?!
Finally in love, do you hear?!
Крутится в мозгах мечта шальная, cбудется не знаю.
A wild dream is spinning in my head, will it come true - I don't know.
Падает звезда с небес из рая, cбудется не знаю.
A star falls from heaven, from paradise, will it come true - I don't know.
Крутится в мозгах мечта шальная, сбудется не знаю.
A wild dream is spinning in my head, will it come true - I don't know.
Падает звезда с небес из рая, сбудется не знаю.
A star falls from heaven, from paradise, will it come true - I don't know.
[Кажэ Обойма]:
[Kazhe Oboyma]:
Послушай, малышка! Мне жаль, что так вышло,
Listen, baby! I'm sorry it turned out this way,
Но ты в списке бывших.
But you're on the list of exes.
Любовь, как в книжках? Сорри, нет не слышал.
Love like in books? Sorry, haven't heard of it.
Но я слышу, как ты дышишь,
But I can hear you breathing,
Ты кричишь, что я все соки из тебя выжал.
You're screaming that I squeezed all the juice out of you.
Ладно, подойди поближе.
Okay, come closer.
Ты считаешь это лишним аналогично.
You think it's unnecessary - likewise.
Мне всего двадцать три,
I'm only twenty-three,
Я студент, и в моей голове ветер.
I'm a student, and there's a wind in my head.
Могу повторить, -
I can repeat it -
Что мне на тебя уже поуй, ведь я рэпер.
That I don't give a damn about you anymore, because I'm a rapper.
Ты готова стать третей,
You're ready to become the third,
Встать между мной и моей музыкой ты бредишь.
To stand between me and my music - you're delusional.
Её сердце в разрезе,
Her heart in a cross-section,
Как на фото энциклопедии охотника на ведьм.
Like a photo from a witch hunter's encyclopedia.
Крутится в мозгах мечта шальная, cбудется не знаю.
A wild dream is spinning in my head, will it come true - I don't know.
Падает звезда с небес из рая, cбудется не знаю.
A star falls from heaven, from paradise, will it come true - I don't know.
Крутится в мозгах мечта шальная, сбудется не знаю.
A wild dream is spinning in my head, will it come true - I don't know.
Падает звезда с небес из рая, сбудется не знаю.
A star falls from heaven, from paradise, will it come true - I don't know.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.