Paroles et traduction Рем Дигга - За 5 минут до...
За 5 минут до...
5 Minutes Before...
Потрогай
мой
пульс,
Touch
my
pulse,
Его
больше
нет,
значит
я
не
вернусь,
It's
gone,
meaning
I
won't
return,
Значит
порох
остыл
и
потухли
костры,
Meaning
the
gunpowder
cooled
and
the
fires
died,
Конец
будет
простым,
мило...
The
end
will
be
simple,
darling...
Пролетело
время
быстро,
Time
flew
by
quickly,
И
мой
микрофон
тут
больше
не
сделает
искр.
And
my
microphone
won't
spark
here
anymore.
Я
более
не
воин
с
кривой
дороги,
извилистой,
I'm
no
longer
a
warrior
of
the
winding,
crooked
road,
Я
просто
скис,
я
почти
мёртвый,
мистер.
I
just
soured,
I'm
almost
dead,
mister.
Это
за
5 минут
до,
This
is
5 minutes
before,
Мне
не
минуть
шагать
вновь.
I
can't
avoid
stepping
forth
again.
Душно,
мутно,
так
глухо,
пусто,
Suffocating,
murky,
so
deaf,
empty,
В
свете
фонарей
жадных
больно
устал.
In
the
light
of
greedy
lanterns,
I'm
painfully
tired.
Я
оставлю
здесь
всё,
I'll
leave
everything
here,
Кидайте,
что
хотите,
мне
сами
в
костёр,
Throw
whatever
you
want
into
the
bonfire
for
me,
Кидайте
и
идите
отсюда
потом,
Throw
it
and
leave
afterwards,
Мой
щемящий
холод
студит
дождём
пусть.
Let
my
piercing
cold
chill
with
the
rain.
Я
предлога
не
ждал
такого
никак,
I
didn't
expect
such
an
offer,
Было
много
идей,
но
только
не
так.
There
were
many
ideas,
but
not
like
this.
Длины
такой
удивись,
оно
боком
в
бега,
Such
a
length,
surprise,
it
ran
sideways,
Слышите
у
врат
твой
мат,
вот
и
я.
You
hear
your
swearing
at
the
gates,
and
here
I
am.
Чопорный,
как
солдатский
кирзач,
Prim,
like
a
soldier's
boot,
Но
стоптался,
всё,
не
ждите
подачи.
But
worn
out,
that's
it,
don't
expect
a
serve.
Кровь
на
руках,
на
рукавах,
перевалил
Blood
on
my
hands,
on
my
sleeves,
I
shifted
На
дурака,
можно
ругать,
но
The
blame
onto
a
fool,
you
can
scold,
but
Пока
ещё
я
тут,
пока
ещё
ждут
там
или
в
аду.
While
I'm
still
here,
while
they're
still
waiting
there
or
in
hell.
Я
в
щёку
уткнусь
к
тебе
носом,
скажу:
I'll
nuzzle
my
nose
against
your
cheek,
I'll
say:
Любимая,
знай,
не
умру,
не
уйду!
My
love,
know
that
I
won't
die,
I
won't
leave!
Звездой
загорюсь
в
косматой
ночи,
I'll
light
up
as
a
star
in
the
hairy
night,
Рекой
разольюсь
средь
песчаных
долин
I'll
spill
as
a
river
among
the
sandy
valleys
И
буду
молиться,
чтоб
руки
держал
твои
And
I'll
pray
that
your
hands
will
hold
Сын
богатырь-исполин.
Our
son,
a
giant
hero.
У
тебя
такие
глаза,
они
есть
моя
жизнь,
You
have
such
eyes,
they
are
my
life,
Есть
свет,
чем
стоит
дорожить.
There
is
a
light
worth
cherishing.
Не
уходи
прочь,
стой,
подожди.
Don't
go
away,
wait,
hold
on.
У
тебя
такие
глаза,
You
have
such
eyes,
Я
так
люблю
тебя,
ты
знай,
I
love
you
so
much,
you
know,
И
не
могу
терять
никак,
And
I
can't
lose
you,
Тянусь
губами
вновь
к
рукам.
I
reach
for
your
hands
with
my
lips
again.
У
тебя
такие
глаза,
You
have
such
eyes,
Ведь
ты
глядишь
и
жмёшь
Because
you
look
and
squeeze
Сердце
мне
кулаком,
My
heart
with
your
fist,
Пуще
змей-анаконд.
Stronger
than
anaconda
snakes.
У
тебя
такие
глаза,
You
have
such
eyes,
Они
чисты,
как
слеза.
They
are
pure,
like
a
tear.
Я
тут
упал
до
эпилога
I
fell
here
to
the
epilogue
До
того,
как
поверил
в
Бога,
Before
I
believed
in
God,
Увы,
не
убежать
мне
от
позора,
Alas,
I
can't
escape
the
shame,
Буду
держать
ответ
совсем
скоро.
I
will
answer
very
soon.
Король
гол
увы,
ноль
увы,
The
king
is
naked,
alas,
zero,
alas,
И
вот
уже
все
прочь
ушли,
And
now
everyone
has
gone
away,
Рядом
кто
подле
был,
Those
who
were
close
by,
Под
маской
прятал
свой
подлый
лик,
Hid
their
treacherous
faces
under
masks,
Со
мной
осталась
ты.
You
stayed
with
me.
Веселей
моя
во
сто
крат
боль
My
pain
is
a
hundred
times
more
joyful
От
того,
что
заору
хоть
сто
раз
Стой!
Because
I'll
scream
Stop!
a
hundred
times!
Но
тебя
не
удержу
— уже
никак
срок.
But
I
won't
hold
you
back
— the
time
is
up.
Завял,
заболел,
растерял
стёб.
I
wilted,
got
sick,
lost
my
jokes.
По
жизни
болтал,
лям
раскидал
слов,
I
chatted
through
life,
scattered
a
million
words,
Я
словно
Я,
я,
снова
я
всё,
I'm
like
Me,
me,
me
again,
И
никто
не
смог
научить,
And
no
one
could
teach,
Что
вот
оно
солнце
моё
в
тени,
и
молчит.
That
here
it
is,
my
sun
in
the
shade,
and
it's
silent.
Вкуси
цену,
пойми
цену,
сын,
Taste
the
price,
understand
the
price,
son,
Убить
веру
— убить
следом
жизнь.
To
kill
faith
is
to
kill
life
next.
Я
тут,
был
тугим
хром,
что
не
говори...
I
was
here,
a
dense
chrome,
whatever
you
say...
А
кто-то
брёл
взади
следом,
это
что
ли
ты?
And
someone
wandered
behind,
is
that
you?
Мой
высокий
полёт
длился
пару
секунд,
My
high
flight
lasted
a
couple
of
seconds,
Топором
в
воду
упал
и
плыть
не
могу.
I
fell
into
the
water
with
an
axe
and
I
can't
swim.
Всеми
забытый
в
агонии
в
загоне
акул,
Forgotten
by
everyone
in
agony
in
the
sharks'
enclosure,
Мне
жить
как
хочу,
уже
не
быть
наверху.
I
can
live
as
I
want,
no
longer
be
at
the
top.
И
мы
начинаем
умнеть
And
we
start
to
get
smarter
Часто,
когда
уже
ничего
не
успеть;
Often
when
it's
too
late
to
do
anything;
Уже
часто,
когда
мосты
сожжены!
Often
when
the
bridges
are
burned!
Часто,
когда
мы
уже
не
нужны...
Often
when
we
are
no
longer
needed...
А
звёзды
так
сильно
на
небе
горят,
And
the
stars
shine
so
brightly
in
the
sky,
Нам
птицы
поют,
— что
они
говорят?
The
birds
sing
to
us,
— what
are
they
saying?
Я
брожу
по
полям,
они
все
в
цветах,
I
wander
through
the
fields,
they
are
all
in
flowers,
Если
что
— теперь
жив
для
тебя.
If
anything
— now
I
live
for
you.
У
тебя
такие
глаза,
You
have
such
eyes,
У
тебя
такие
глаза,
You
have
such
eyes,
У
тебя
такие
глаза,
You
have
such
eyes,
Но,
они
чисты,
как
слеза.
But,
they
are
pure,
like
a
tear.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.