Paroles et traduction Рем Дигга - Когда нибудь
Оплело
туманом
даль,
что-то
жизнь
не
клеится.
The
mist
has
covered
the
distance,
life
is
not
going
well.
В
душу
лезет
боль-печаль,
но
верю
- всё
изменится
The
soul
is
filled
with
pain-sadness,
but
I
believe
- everything
will
change
Пусть
года
вперёд
летят,
пусть
молчит
пророчество;
Let
the
years
fly
by,
let
the
prophecy
be
silent;
Верю
— я
найду
тебя,
оставлю
одиночество.
I
believe
- I
will
find
you,
leave
loneliness.
Где-то
средь
полей,
в
цветах,
Somewhere
in
the
fields,
in
the
flowers,
Под
шелест
старых
мудрых
рек
-
Under
the
rustle
of
old
wise
rivers
-
Где-то
там
встречу
однажды
тебя;
Somewhere
there
I
will
meet
you
one
day;
Тебя
я
найду,
мой
родной
человек!
I
will
find
you,
my
dear
person!
И
печаль
навечно
спрячется
And
sadness
will
hide
forever
Носом
и
руками
в
чудные
волосы.
With
its
nose
and
hands
in
wonderful
hair.
Ива
вдруг,
как
расплачется,
The
willow
suddenly,
as
if
in
tears,
Роняя
вниз
слёзы
без
голоса.
Dropping
tears
down
without
a
voice.
Когда-нибудь
мы
встретимся
средь
исполинов
каменных,
Someday
we
will
meet
among
the
stone
giants,
Угрюмых
и
разваленных
- там
встретимся
глазами
мы
Grim
and
crumbling
- there
we
will
meet
with
our
eyes,
На
маленькой
дороженьке,
е,
обычными
прохожими,
и
On
a
small
path,
as
ordinary
passers-by,
and
Ты
станешь
всех
дороже
мне
и
вырастут
в
камнях
цветы!
You
will
become
dearer
to
me
than
all
and
flowers
will
grow
in
the
stones!
А
по
улицам
люди
везде
гуляют,
And
people
walk
everywhere
in
the
streets,
Но
не
могу
понять
никак,
кто
я
им!
But
I
cannot
understand
in
any
way,
who
I
am
to
them!
Вытесаны
лики,
словно
из
камня
-
The
faces
have
been
hewn
as
if
from
stone
-
Я
в
этом
городе
буду
инопланетянин.
In
this
city
I
will
be
an
alien.
Они
все
тут
давно
остыли.
They
have
all
been
cold
for
a
long
time.
Я
от
них
всех
схоронил
секрет.
I
have
hidden
the
secret
from
all
of
them.
Около
сердца,
сквозь
пустыню
-
Near
the
heart,
through
the
desert
-
Я
пронесу,
подойду
к
тебе!
I
will
carry
it,
I
will
come
to
you!
Где-то
средь
полей,
в
цветах,
Somewhere
in
the
fields,
in
the
flowers,
Под
шелест
мудрых
рек
-
Under
the
rustle
of
wise
rivers
-
Я
где-то
там
встречу,
Somewhere
there
I
will
meet,
Однажды
её
я
найду!
One
day
I
will
find
her!
Когда-нибудь
мы
встретимся.
Someday
we
will
meet.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.