Paroles et traduction Рем Дигга - Морская
Этот
вечер
обычен
и
скучен,
всё
так
This
evening
is
ordinary
and
boring,
that's
how
it
is
И
мы
с
тобой
для
них
просто
дружим
на
глаз
And
you
and
I
are
just
friends
for
them,
apparently
Но
если
ты
едва
покажешь
мне
знак
But
if
you
just
barely
show
me
a
sign
Никто
уже
с
тобой
от
нас
не
спасёт
нас
No
one
will
save
us
from
you
and
me
anymore
Ведь,
судя
по
глазам
— ты
сошла
с
ума
Because,
judging
by
your
eyes,
you've
gone
crazy
Судя
по
глазам
— я
всё
знаю,
знаю
Judging
by
your
eyes,
I
know
everything,
I
know
В
клубе
дым,
туман,
был
бы
близко
так
Smoke
and
fog
in
the
club,
if
only
you
were
close
like
this
Ближе
ещё
подойди,
и
я
растаю
Come
closer,
and
I'll
melt
away
В
кромешной
тьме
рука
в
руке
Hand
in
hand
in
the
pitch
darkness
Не
мешкал,
нет,
украл
у
всех
I
didn't
hesitate,
no,
I
stole
it
from
everyone
Тебе
одной
этот
писал
куплет
I
wrote
this
verse
for
you
alone
Пойдём
со
мной,
его
при
всех
Come
with
me,
in
front
of
everyone
Не
стал
тут
петь
я
просто
I
didn't
just
sing
it
here
Наш
такой
пыльный
серенький
район
Our
dusty,
gray
district
Я
и
ты
на
самом
его
донце
You
and
I
are
at
its
very
bottom
Мы
танцуем
и
поём
We
dance
and
sing
Под
дождём
с
тобой
вдвоём
Under
the
rain,
together
with
you
А
в
наших
душах
сияет
солнце!
And
the
sun
shines
in
our
souls!
Закрывай
ты
глаза
Close
your
eyes
Закрывай
и
падай
назад
Close
them
and
fall
back
А
в
море
камнем,
туда
Like
a
stone
into
the
sea,
there
Где
тебя
не
будут
спасать
Where
they
won't
save
you
И
не
любят,
так
пусть
And
they
don't
love
you,
so
let
them
Все
потом
говорят
Everyone
talk
later
Все
потом
говорят
Everyone
talk
later
Все
потом
говорят
Everyone
talk
later
Закрывай
ты
глаза
Close
your
eyes
Закрывай
и
падай
назад
Close
them
and
fall
back
А
в
море
камнем,
туда
Like
a
stone
into
the
sea,
there
Где
ты
будешь,
как
клад
Where
you'll
be
like
a
treasure
В
это
море
любви
In
this
sea
of
love
Дорогой
мой
бриллиант
My
dear
diamond
Дорогой
мой
бриллиант
My
dear
diamond
Закрывай
глаза!
Close
your
eyes!
Закрывай
и
падай
Close
them
and
fall
В
это
море
любви
Into
this
sea
of
love
В
твоих
глазах
добрая
тоска
There's
a
kind
longing
in
your
eyes
Но
что
они
все
ищут
там,
а?
Не
надо
искать!
But
what
are
they
all
looking
for
there,
huh?
Don't
search!
Ты
меня
не
хуже
знаешь,
что
у
них
всех
тут
нарасхват
You
know
me
just
as
well,
that
they're
all
in
demand
here
Но
ты
всегда
так
хотела
летать
But
you
always
wanted
to
fly
so
much
Там,
где-то
выше
крыш
блоков
(летать)
There,
somewhere
above
the
roofs
of
the
blocks
(to
fly)
Меня
подожди,
малыш,
только
(летать)
Wait
for
me,
baby,
just
(to
fly)
Где
слышно
лишь
Бога
Where
only
God
can
be
heard
Увы,
откуда
нам
с
тобою
падать
вниз
долго
Alas,
from
where
we
have
a
long
way
to
fall
down
Ты,
как
в
книге
лист
чистый,
здесь
You're
like
a
blank
page
in
a
book,
here
Но,
зуб
даю,
могу
его
я
в
миг
прочесть
But
I
swear,
I
can
read
it
in
an
instant
Там
будет
печаль
и
боль
двух
одиноких
сердец
There
will
be
sadness
and
pain
of
two
lonely
hearts
Море
и
камень,
такой
жестокий
конец
(такой
жестокий
конец)
The
sea
and
the
stone,
such
a
cruel
ending
(such
a
cruel
ending)
Под
светом
лун,
под
шум
небесных
струн
Under
the
moonlight,
to
the
sound
of
celestial
strings
Я
всё
никак
не
угонюсь
за
тобой
по
встречной
I
still
can't
catch
up
with
you
on
the
opposite
lane
Ты
потом
за
это
мне
влепи
в
щёку
поцелуй
Then
you'll
give
me
a
kiss
on
the
cheek
for
this
И
моя
любовь
станет
бесконечной
And
my
love
will
become
endless
Я
тебя
не
буду
спасать
I
won't
save
you
Я
тебя
не
буду
спасать
I
won't
save
you
В
этих
волнах
In
these
waves
Тебя
не
будут
искать
They
won't
look
for
you
Закрывай
ты
глаза
(закрывай
глаза)
Close
your
eyes
(close
your
eyes)
Закрывай
и
падай
назад
Close
them
and
fall
back
А
в
море
камнем,
туда
Like
a
stone
into
the
sea,
there
Где
тебя
не
будут
спасать
Where
they
won't
save
you
И
не
любят,
так
пусть
And
they
don't
love
you,
so
let
them
Все
потом
говорят
Everyone
talk
later
Все
потом
говорят
Everyone
talk
later
Все
потом
говорят
Everyone
talk
later
Закрывай
ты
глаза
Close
your
eyes
Закрывай
и
падай
назад
Close
them
and
fall
back
А
в
море
камнем,
туда
Like
a
stone
into
the
sea,
there
Где
ты
будешь,
как
клад
Where
you'll
be
like
a
treasure
В
это
море
любви
In
this
sea
of
love
Дорогой
мой
бриллиант
My
dear
diamond
Дорогой
мой
бриллиант
My
dear
diamond
Я
тебя
не
буду
спасать
I
won't
save
you
Я
тебя
не
буду
спасать
I
won't
save
you
Я
тебя
не
буду
спасать
I
won't
save
you
Тони,
тони,
тони!
Drown,
drown,
drown!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Морская
date de sortie
24-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.