Рем Дигга - Пластмасса - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Рем Дигга - Пластмасса




Пластмасса
Plastic
Мама, привет!
Mom, hello!
Уж год прошел, как меня нет.
A year has passed since I left.
И вот, только теперь нашел я время запустить конверт В мои края, в твои края, ведь я безумно рад - Я встретил жизнь, и точно знаю, мама, в сердце нет там плат.
And only now have I found the time to send a letter back, To my homeland, to your land, because I'm so incredibly happy - I found life, and I know for sure, mom, there are no plastic hearts there.
Там не тока металла, земля только питает.
There, not just metal, the earth itself nourishes.
От стоп до головы самой, а у нас ничего и не знают.
From head to toe, and here they know nothing about it.
Я бьюсь об заклад - не прототип нет, не бот, не раб - Человек, все как в твоих сказках про вчера.
I bet - not a prototype, no, not a bot, not a slave - A human, just like in your stories of yesterday.
Все как в сказках про любовь и таких живых слонов.
Just like in the fairy tales about love and such living elephants.
Это новый-старый мир из наших с тобой снов.
This is a new-old world from our dreams with you.
Я сам ожил снова, увидишь, не отвернет теперь сам Бог От той, у которой так стучал висок.
I myself came back to life, you'll see, even God won't turn away now From the one whose temples were pounding so hard.
Припев: Эта та, и мне до сих пор не верится.
Chorus: This is the one, and I still can't believe it.
Боже дай сил любить ее осмелиться!
God give me strength to dare to love her!
Эта та, и мне до сих пор не верится.
This is the one, and I still can't believe it.
Боже дай сил любить ее осмелиться!
God give me strength to dare to love her!
Я ее встретил в поле желтом по дороге на Восток.
I met her in a yellow field on the road to the East.
Попадались до нее мне лишь киборги на постой.
Before her, I only encountered cyborgs for a stopover.
Тропами глуши я сбивал кеды в поисках души.
I wore out my sneakers on the paths of the wilderness, searching for a soul.
А здесь, все недвижимо.
And here, everything is motionless.
Ушел в ночь прочь, ты только мне пиши, ма.
I went away into the night, just write to me, ma.
Вместо снов в дождь бег от режима.
Instead of dreams, in the rain, a run from the regime.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.