Республика Полина - Як Ты - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Республика Полина - Як Ты




Як ты безь мяне там?
Как ты без меня там?
Як я безь цябе тут?
Как я без тебя здесь?
Пачуцьцём чалавека
Чувством человека
Цягне сэрца ў родны кут.
Тянет сердце в родимый угол.
Як быццам жартую,
Как будто шучу,
А ў сабе мацней крычу:
А в себе сильнее кричу:
Я цябе ўратую!.
Я тебя спасу!.
Толькі як ня ведаю.
Только как-не знаю.
(А-а-а...)
(А-а-А...)
Ластаўка ў небе лунала, праўду казала
Ласточка в небе витала, правду говорила
Аб тым, дзе жывеш ты зараз.
О том, где живешь ты сейчас.
Я не спрачалась, у вочы твае закахалась.
Я не спорила, в глаза твои влюбилась.
На неба глядзеўшы часам.
На небо смотрев временем.
Ўголас трымаю, гонар!
Вслух держу, честь!
Гэта мая прастора,
Это мое пространство,
Гэта мая краіна,
Это моя страна,
Край любы, край адзіны...
Край любой, край единственный...
Лепшае побач чую,
Лучшее рядом слышу,
Крылы свае ратую.
Крылья свои спасаю.
Хутка ўсё добра будзе
Скоро все хорошо будет
Мірныя, вольныя людзі!
Мирные, свободные люди!
Дзе яно сэрца Радзімы?
Где оно-сердце Родины?
Ў лесе, ці ў хаце,
В лесу, или в доме,
Ці паміж муроў цагліных?
Или между стен кирпичей?
Кволаю птушкаю ў небе,
Хилою птицей в небе,
Водарам ніў, ці коласам
Ароматом Нив, или Коласом
Ў чэрствай глебе?
В черствой почве?
Ўголас трымаю, гонар!
Вслух держу, честь!
Гэта мая прастора,
Это мое пространство,
Гэта мая краіна,
Это моя страна,
Край любы, край адзіны...
Край любой, край единственный...
Лепшае побач чую,
Лучшее рядом слышу,
Крылы свае ратую.
Крылья свои спасаю.
Хутка ўсё добра будзе
Скоро все хорошо будет
Мірныя, вольныя людзі!
Мирные, свободные люди!
Як ты безь мяне там?
Как ты без меня там?
Як я безь цябе тут?
Как я без тебя здесь?
Пачуцьцём чалавека
Чувством человека
Цягне сэрца (цягне) ў родны кут.
Тянет сердце (тянет) в родимый угол.
Як быццам жартую,
Как будто шучу,
А ў сабе мацней крычу:
А в себе сильнее кричу:
Я цябе ўратую!.
Я тебя спасу!.
Толькі як ня ведаю.
Только как-не знаю.
Ўголас трымаю, гонар
Вслух держу, честь
Гэта мая прастора,
Это мое пространство,
Гэта мая краіна,
Это моя страна,
Край (любы, край адзіны)...
Край (любой, край единый)...
Лепшае побач чую,
Лучшее рядом слышу,
Крылы свае ратую.
Крылья свои спасаю.
Хутка ўсё добра будзе
Скоро все хорошо будет
Мірныя, вольныя людзі!
Мирные, свободные люди!
Ластаўка ў небе лунала, праўду казала
Ласточка в небе витала, правду говорила
Аб тым, дзе жывеш ты зараз
О том, где живешь ты сейчас






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.