Родники - Мелодия любви - traduction des paroles en anglais

Мелодия любви - Родникиtraduction en anglais




Мелодия любви
Tune of Love
Струны наиграют те мотивы что внутри. Но
Strings will play the melodies that live in me. But
Не передать словами всю мелодию лювби
Can't put into words the entire tune of love
Я по пути к тебе на встречу
I'm on my way to meet you
Ты попудила эти свечи
You light these candles
Они горят в груди плевать на увечья
They burn in my heart despite the scars
Вечер или день утро либо ночь
Evening or day, morning or night
Я вовсе не замечу время исчезает прочь
I won't notice as time fades
Нет мне не помочь ведь я же болен и так
I can't be helped since I'm already sick
Мысли о тебе незнаю куда их девать
My thoughts of you overwhelm me
Надо нам бежать
We need to run
Но что либо поменять
But there's no point
Смысла нет не видать
In trying to change anything
Нет это не клевета
This is not slander
Снова хочу летать смотря в твои глаза
I want to fly again, looking into your eyes
И в дали суета мне нет пути назад
And the hustle and bustle is far away
Манит я зависим мы подсели и зависли
It entices me; we're hooked
Даришь новый смысл и сдувает мои мысли
You give me new meaning and blow away my thoughts
Ветрами снова пишем временами ты всё ближе
We're writing amidst the winds, closer and closer
Замераем только тише, не буди нас! ты же слышишь
Paused, but quietly; don't wake us! you can hear us
Припев...
Chorus...
Снова эта ночь снова эта суета
It's another night, another rush
Ты рядом не со мной но это не беда
You're not here by my side, but that's okay
До самой глубины достала до дна
You touched the depths of my soul
Мы будто две стихии огонь и вода
We're like two elements: fire and water
Дотронусь до тебя и к твоим губам
I'll touch you and your lips
Ты моя половина мы пишем свой роман
You're my significant other; we're writing our own story
Затянул меня туман делим мир пополам
The fog has me and we split the world in half
Я попал в твои сети я попал в твой капкан
I fell into your trap
Ты. Разбудила мои чувства
You awakened my feelings
Ты моя муза любви моей искусство
You're my muse, the art of my love
И. Будто в мире стало ярче
And as if the world got brighter
То что между нами было нет мы не прячем
What we had between us, we don't hide
Слушай мой посыл я тобою простыл
Listen to my message, I'm sick for you
Пылает это пламя и ему не остыть
This flame burns and won't cool down
Утопаю в тебе ты нужна мне одна
I'm drowning in you and all I need is you
Давай любить доконца
Let's love fully





Writer(s): Evgeniy Bondarenko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.