Paroles et traduction Rozhden - Кто твой друг
Кто твой друг
Who is your friend
Не
стоит
врать,
не
стоит
брать
на
крючок
Don't
lie,
don't
try
to
hook
me
Мне
слышно
город,
слышно,
что
он
несет
I
can
hear
the
city,
I
hear
what
it
carries
Он
говорит,
что
срочно
нужно
все
успеть,
м-м
It
says
I
need
to
hurry,
to
do
everything
in
time,
m-m
Дома
дрожат,
дома
застыли
Houses
tremble,
houses
stand
still
Дай
мне
то,
что
я
хочу
Give
me
what
I
want
Скажи,
скажи,
скажи
мне
Tell
me,
tell
me,
tell
me
Кто
твой
друг,
и
я
узнаю,
кто
ты
Who
is
your
friend,
and
I
will
know
who
you
are
Скажи,
скажи,
скажи
мне
Tell
me,
tell
me,
tell
me
Кто
твой
друг,
кто
твой
друг
Who
is
your
friend,
who
is
your
friend
Скажи,
скажи,
скажи
мне
Tell
me,
tell
me,
tell
me
Кто
твой
друг,
и
я
узнаю,
кто
ты
Who
is
your
friend,
and
I
will
know
who
you
are
Скажи,
скажи,
скажи
мне
Tell
me,
tell
me,
tell
me
Кто
твой
друг,
кто
твой
друг
Who
is
your
friend,
who
is
your
friend
Попытки,
пробы,
люди,
счастье
Attempts,
trials,
people,
happiness
Жизнь
не
всегда
прекрасна
Life
is
not
always
beautiful
Но
нужно
верить
But
you
need
to
believe
Нужно
быть
смелей,
а-а-а
You
need
to
be
braver,
a-a-a
Мы
жаждем
время
We
crave
time
Мы
жаждем
власти
We
crave
power
Мы
тащим
грех
We
carry
sin
Когда
нам
очень
страшно
When
we
are
very
scared
И
тут
уж
важно,
кто
с
тобой
And
then
it's
important
who
is
with
you
Скажи,
скажи,
скажи
мне
Tell
me,
tell
me,
tell
me
Кто
твой
друг,
и
я
узнаю,
кто
ты
Who
is
your
friend,
and
I
will
know
who
you
are
Скажи,
скажи,
скажи
мне
Tell
me,
tell
me,
tell
me
Кто
твой
друг,
кто
твой
друг
Who
is
your
friend,
who
is
your
friend
Скажи,
скажи,
скажи
мне
Tell
me,
tell
me,
tell
me
Кто
твой
друг,
и
я
узнаю,
кто
ты
Who
is
your
friend,
and
I
will
know
who
you
are
Скажи,
скажи,
скажи
мне
Tell
me,
tell
me,
tell
me
Кто
твой
друг,
кто
твой
друг
Who
is
your
friend,
who
is
your
friend
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.