Рождество - Баллада о любви (Посвящается Сергею Брагину) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Рождество - Баллада о любви (Посвящается Сергею Брагину)




Баллада о любви (Посвящается Сергею Брагину)
The Ballad of Love (Dedicated to Sergey Bragin)
Что день сегодняшний нам приготовит
What will today bring us
Понять бы под вечер, дай Бог, чтоб смогли
God help us to understand in the evening, that we were able to
Все, и даже те, кто здесь управляет
All, and even those who rule here
В масштабах "вселенной", вы тоже нули
On a "universal" scale, you are zero
Ничего от тебя не зависит
Nothing depends on you
Как подумаешь, что всё здесь твоё
When you think that everything here is yours
Кто всё дал, тот и отымет, как почует
He who gave everything, will also take it away, when He feels
Что ты подзабыл, что всё сдесь Его (что всё сдесь Его)
That you have forgotten, that everything here is His (that everything here is His)
Только Его, Бога моего, Бога твоего!
Only His, my God, your God!
Друг мой имеет машину, квартиру, дачу, удачу
My friend has a car, an apartment, a summer house, good luck
И божьей милостью блаженным на хлеб подаёт
And by God's grace, he distributes gifts to the blessed
А у соседа справа последняя мышь от голода убежала
And my neighbor on the left, his last mouse ran away from hunger
Но он не грустит, а молясь куда-то идёт
But he is not sad, but praying, he goes somewhere
Счастлив по-своему и тот, и другой
Both are happy in their own way
Когда один не завидует, как сорит другой простотой
When one does not envy, how the other just scatters simplicity
Счастлив по-своему и друг, и сосед
Happy in their own way, both a friend and a neighbor
Когда понимают, что ничего, кроме любви
When they understand that nothing but love
У нас здесь личного нет (нет)
We have nothing personal here (no)
Только Его, Бога моего, Бога твоего!
Only His, my God, your God!
Каждый имеет свою долю приправы
Everyone has their own share of spices
В общем котле для еды и питья
In a common pot for food and drink
Разные выходцы будут из общей оравы
Different origins will be from the general crowd
Но все сюда пришли для любви и битья
But all have come here for love and battle
Ноги босые в кровь разбивая
Tearing his bare feet to blood
Брёл на Голгофу Спаситель
The Savior walked to Calvary
Крест наш грешный неся
Carrying our sinful cross
Падал, вставал и через боль завещал нам
He fell, got up, and through pain, He bequeathed to us
Возьмите любовь
Take love
Это всё, что для вас есть у меня (что для вас есть у меня)
That's all I have for you (that I have for you)
Только любовь, только любовь спасёт и тебя, и меня!
Only love, only love will save both you and me!
Только любовь (только любовь)
Only love (only love)
Бога моего (Бога моего)
My God (my God)
Бога твоего (Бога твоего)
Your God (your God)
Всё сдесь только Его! (Только Его!)
Everything is only His! (Only His!)
Да любовь, и та - от Него!
Yes, and love, and that - from Him!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.