Paroles et traduction Рождество - Бродить вдоль берегов
Бродить вдоль берегов
Stroll Along the Shores
Бродить
вдоль
берегов,
не
спать
ночей
сидеть
в
дыму
табачном
Roam
along
the
shores,
stay
awake
at
night
smoke
cigarettes
На
то
она
и
первая
любовь,
That's
what
first
love
is,
чтоб
быть
ей
не
особенно
удачной!
not
to
be
particularly
successful!
На
то
она
и
первая
любовь,
чтоб
быть
ей
не
особенно
удачной!
That's
what
first
love
is,
not
to
be
particularly
successful!
Та
девушка
давно
ушла
с
другим,
забыть
ее
ты
сможешь,
но
едва
ли.
That
girl
left
with
someone
else
long
ago,
you'll
be
able
to
forget
her,
but
hardly.
На
то
она
и
первая
любовь,
чтоб
мы
ее
с
тобой
не
забывали!
That's
what
first
love
is,
so
that
we
don't
forget
it!
На
то
она
и
первая
любовь,
чтоб
мы
ее
с
тобой
не
забывали!
That's
what
first
love
is,
so
that
we
don't
forget
it!
Товарищ
мой,
не
надо,
не
горюй,
люби
ты
так,
чтоб
от
конца
до
края.
My
friend,
don't
be
sad,
love
like
that,
from
beginning
to
end.
На
то
она
и
первая
любовь,
чтоб
стала
настоящая
другая!
That's
what
first
love
is,
for
another
love
to
become
real!
На
то
она
и
первая
любовь,
чтоб
стала
настоящая
другая!
That's
what
first
love
is,
for
another
love
to
become
real!
Пройдут
года
и
с
ними
наши
страсти,
притупяться
желания
и
слова
Years
will
pass
and
with
them
our
passions,
desires
and
words
will
dull
И
только
память
будет
душу
ранить
за
ту
любовь,
что
первая
была!
And
only
memory
will
wound
the
soul
for
that
love
that
was
first!
И
только
память
будет
душу
ранить
за
ту
любовь,
что
первая
была!
And
only
memory
will
wound
the
soul
for
that
love
that
was
first!
Пусть
будут
встречи
новые
еще,
пусть
будет
сердце
биться
замирая.
Let
there
be
more
new
meetings,
let
the
heart
pound
with
excitement.
На
то
она
и
первая
любовь,
чтоб
стала
настоящая
другая!
That's
what
first
love
is,
for
another
love
to
become
real!
На
то
она
и
первая
любовь,
чтоб
стала
настоящая
другая!
That's
what
first
love
is,
for
another
love
to
become
real!
Чтоб
стала
настоящая
другая!
For
another
love
to
become
real!
Чтоб
стала
настоящая
другая!
For
another
love
to
become
real!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): геннадий селезнев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.