Paroles et traduction Рождество - Колыбельная
Хотел
забыть,
но
это
невозможно,
I
wanted
to
forget,
but
it's
impossible,
Как
мы
с
тобой
парили
в
вышине.
How
we
soared
together
in
the
heights.
Хочу
понять,
как
все
это
возможно:
I
want
to
understand
how
all
this
is
possible:
Любить
и
ждать
- и
в
жизни
и
во
сне.
To
love
and
wait
- both
in
life
and
in
dreams.
Баю-баю-бай!
Ангел,
засыпай
Lullaby,
lullaby,
my
angel,
fall
asleep
На
моем
плече,
как
звезда
в
огне.
On
my
shoulder,
like
a
star
on
fire.
Баю-баю-бай!
Глазки
закрывай,
Lullaby,
lullaby,
close
your
eyes,
Я
лечу
к
тебе
- в
жизни
и
во
сне!
I'm
flying
to
you
- in
life
and
in
dreams!
Глоток
вина
в
бокале
позабытый.
A
sip
of
wine
in
a
forgotten
glass.
Нет
мочи
ждать
и
смяты
два
крыла.
No
strength
to
wait,
and
two
wings
are
crumpled.
Сегодня,
здесь,
ко
мне
ты
приземлилась,
Today,
here,
you
landed
next
to
me,
Чтоб
помечтать
со
мною
до
утра!
To
dream
with
me
until
the
morning!
Баю-баю-бай!
Ангел,
засыпай
Lullaby,
lullaby,
my
angel,
fall
asleep
На
моем
плече,
как
звезда
в
огне.
On
my
shoulder,
like
a
star
on
fire.
Баю-баю-бай!
Глазки
закрывай,
Lullaby,
lullaby,
close
your
eyes,
Я
лечу
к
тебе
- в
жизни
и
во
сне!
I'm
flying
to
you
- in
life
and
in
dreams!
Нам
разговоры
душу
лечат
ночь,
Our
conversations
heal
the
soul
at
night,
Потусклый
свет
мерцающей
свечи.
The
dim
light
of
a
flickering
candle.
Про
то,
как
быть
нам
ангелами
сложно,
About
how
difficult
it
is
for
us
to
be
angels,
Когда
дела
касаются
любви.
When
it
comes
to
love.
Баю-баю-бай!
Ангел,
засыпай
Lullaby,
lullaby,
my
angel,
fall
asleep
На
моем
плече,
как
звезда
в
огне.
On
my
shoulder,
like
a
star
on
fire.
Баю-баю-бай!
Глазки
закрывай,
Lullaby,
lullaby,
close
your
eyes,
Я
лечу
к
тебе
- в
жизни
и
во
сне!
I'm
flying
to
you
- in
life
and
in
dreams!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.