Маленькая колдунья
Kleine Zauberin
На
звёздную
ночь
ты
так
похожа
Du
ähnelst
so
sehr
der
sternenklaren
Nacht
В
таинственном
свете
бледной
луны
Im
geheimnisvollen
Licht
des
blassen
Mondes
А
я
в
твоей
жизни
всего
лишь
прохожий
Und
ich
bin
in
deinem
Leben
nur
ein
Vorübergehender
Сошедший
с
ума
от
твоей
красоты
Der
wegen
deiner
Schönheit
den
Verstand
verlor
Маленькая
колдунья
отражается
ночь
Kleine
Zauberin,
die
Nacht
spiegelt
sich
В
твоих
карих
глазах
In
deinen
braunen
Augen
И
обман
поцелуя
сладким
ядом
Und
die
Täuschung
des
Kusses
wie
süßes
Gift
Сомкнётся
на
алых
губах
Wird
sich
auf
den
scharlachroten
Lippen
schließen
Поколдуй
надо
мною
поколдуй
ты
поворожи
Zaubere
über
mich,
zaubere,
behexe
mich.
Я
всё
смогу
только
прикажи
Ich
kann
alles
tun,
befiehl
es
nur
А
я
в
твоей
жизни
всего
лишь
мгновенье
Und
ich
bin
in
deinem
Leben
nur
ein
Augenblick
Лишь
гость
запоздалый
на
празднике
грёз
Nur
ein
verspäteter
Gast
beim
Fest
der
Träume
Лилось
через
край
пьянящее
зелье
Es
floss
über
den
Rand,
das
berauschende
Gebräu
Волшебный
напиток
из
смеха
и
слёз
Ein
magischer
Trank
aus
Lachen
und
Tränen
Маленькая
колдунья
отражается
ночь
Kleine
Zauberin,
die
Nacht
spiegelt
sich
В
твоих
карих
глазах
In
deinen
braunen
Augen
И
обман
поцелуя
сладких
ягод
Und
die
Täuschung
des
Kusses
süßer
Beeren
Сомкнётся
на
алых
губах
Wird
sich
auf
den
scharlachroten
Lippen
schließen
Поколдуй
надо
мною
поколдуй
ты
поворожи
Zaubere
über
mich,
zaubere,
behexe
mich.
Я
всё
смогу
только
прикажи
Ich
kann
alles
tun,
befiehl
es
nur
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.