Paroles et traduction Рок-острова - Сирень
Цветет
сирень
в
саду,
сплетая
кружева.
The
lilacs
bloom
in
the
garden,
weaving
lace.
Ты
вновь
ко
мне
пришла
зарок
нарушила.
You
came
to
me
again,
breaking
your
vow.
Тебе
смотрел
в
глаза,
а
взгляд
такой
чужой.
I
looked
into
your
eyes,
but
your
gaze
was
so
strange.
Я
говорил:
люблю.
I
said:
I
love
you.
А
думал
о
другой.
But
I
thought
of
another.
А
ветки
до
земли
сплетают
снова
тень.
And
the
branches
weave
a
shadow
over
the
ground
again.
Не
для
тебя
я
рвал
цветы
кудрявую
сирень.
I
didn't
pick
those
flowers
for
you,
blooming
lilacs.
А
ветки
до
земли
сплетают
снова
тень.
And
the
branches
weave
a
shadow
over
the
ground
again.
Не
для
тебя
я
рвал
цветы.
I
did
not
pick
the
flowers
for
you.
Такая
вот
судьба,
– судьба
разлучница.
Such
is
fate
- the
fate
of
separation.
А
небо
серое
пусть
тучи
хмурятся.
And
the
sky
is
gray,
the
clouds
frown.
Дурманила
весна
сиреневой
тоской.
Spring
maddened
with
a
lilac
melancholy.
Смотрел
в
твои
глаза,
а
думал
о
другой.
I
looked
into
your
eyes,
but
I
thought
of
another.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): владимир захаров, Chubarova Natal'ya Georgiyevna чубарова
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.