Рома Трест - Пятна (prod. by PurpRoy) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Рома Трест - Пятна (prod. by PurpRoy)




Пятна (prod. by PurpRoy)
Stains (prod. by PurpRoy)
Давай-ка, расскажи им все детально (дерзай)
Go on, tell them everything in detail (go ahead)
О мыслях, что мы делили и моих кошмарных тайнах
About the thoughts we shared and my nightmarish secrets
Расскажи как я швырял тебя по хате за что), и какой в постели
Tell them how I threw you around the apartment (and why), and what I'm like in bed
Как я тратил ваши деньги и какой бездельник
How I spent your money and what a bum I am
Только не пизди, ведь они поверят (факт)
Just don't lie, because they'll believe you (fact)
Но мысли из твоей бошки - это не в самом деле (не)
But the thoughts from your head are not really true (no)
Расскажи как я манипулировал и не
Tell them how I manipulated you and couldn't
мог отлипнуть (ты делала то же самое)
let go (you did the same)
Как я просил вернуться и даже залез в кредитку
How I begged you to come back and even maxed out my credit card
Расскажи как я верил и был готов простить (факт)
Tell them how I believed and was ready to forgive (fact)
Как я поливал дерьмом всех твоих родных (пиздеж)
How I badmouthed all your relatives (bullshit)
Как я после универа просил зайти в магазин
How I asked you to stop by the store after university
А также о неумении заливать бензин
And also about my inability to fill the gas tank
Расскажи как однажды тебя не покормил (было)
Tell them how I once didn't feed you (happened)
Как в поисках себя я на тебя забил
How in search of myself I neglected you
Как перестал трахать и выходить из квартиры
How I stopped having sex with you and leaving the apartment
Набрал 30 килограмм и каким я стал душнилой
Gained 66 pounds and how much of a bore I became
Расскажи про отпуска, в которых я работал
Tell them about the vacations where I worked
Расскажи кто их оплачивал и как мне было похуй (а?)
Tell them who paid for them and how I didn't give a shit (huh?)
Не забудь упомянуть, что у меня не было друзей
Don't forget to mention that I had no friends
Потому что я ебашил как белка в колесе (ради семьи)
Because I was working like a squirrel in a wheel (for the family)
Расскажи как не помог тебе с excel или word'ом, не помню (пиздец)
Tell them how I didn't help you with excel or word, I don't remember (damn)
Расскажи им все, только не путайся в корне
Tell them everything, just don't get confused at the root
Осознавать все это крайне неприятно
Realizing all this is extremely unpleasant
Теперь я убежден после красок остаются пятна
Now I'm convinced that after the paint, stains remain
Я вывожу пятна (а-а)
I remove stains (ah)
Как показал жизненный опыт - все было напрасно (только факты)
As life experience has shown, it was all in vain (only facts)
Вывожу пятна (а-а)
I remove stains (ah)
Я наконец нашел себя и живу как мечтал (наконец-то)
I finally found myself and I live how I dreamed (finally)
Я вывожу пятна (а-а)
I remove stains (ah)
Как показал жизненный опыт - все было напрасно (абсолютно)
As life experience has shown, it was all in vain (absolutely)
Вывожу пятна (а-а)
I remove stains (ah)
Я наконец нашел себя и живу как мечтал (как мечтал)
I finally found myself and I live how I dreamed (how I dreamed)
Вывожу пятна
I remove stains
Только не забудь добавить
Just don't forget to add
Откуда вытащил тебя
Where I pulled you out from
Ведь если впустить свинью в люди
Because if you let a pig into polite society
Она будет все та же свинья
It will still be a pig
Расскажем новому оленю о твоей грязи? (а?)
Should we tell the new sucker about your dirt? (huh?)
Хотя не, до таких как ты не буду опускаться (лицемерка)
Although no, I won't stoop to your level (hypocrite)
Мои связи стабильны, твои - пока есть деньги (это факт)
My connections are stable, yours - as long as there's money (that's a fact)
Я работал над репутацией - ты была лишь тенью (серая мышь)
I worked on my reputation - you were just a shadow (grey mouse)
У тебя много друзей, но все они лицемеры (оу)
You have many friends, but they are all hypocrites (oh)
У меня их мало, но зато я в них уверен
I have few, but I'm sure of them
А еще добавь, как мне устроила качели
And also add how you put me on a rollercoaster
Как я пережил микроинсульт, сука, и на день лишился зрения
How I survived a microstroke, bitch, and lost my sight for a day
Как отдала подарок, купленный на последние
How you gave away the gift bought with the last of my money
Одному из хуев, что сосала все это время (шлюха)
To one of the dicks you were sucking this whole time (whore)
Как ты хуесосила подруг со мной, а меня с ними
How you badmouthed your friends with me, and me with them
Как ты поливала грязью близких, так поступают свиньи
How you slandered loved ones, that's what pigs do
Добавь как ты звонила за 20 минут с
Add how you called 20 minutes beforehand with
просьбой убраться (подруги едут, блять)
a request to clean up (my friends are coming, fuck)
Какие на хуй краски? я оттираю пятна
What the fuck paints? I'm scrubbing stains
Я вывожу пятна (а-а)
I remove stains (ah)
Как показал жизненный опыт - все было напрасно (абсолютно)
As life experience has shown, it was all in vain (absolutely)
Вывожу пятна (а-а)
I remove stains (ah)
Я наконец нашел себя и живу как мечтал (факт)
I finally found myself and I live how I dreamed (fact)
Я вывожу пятна (а-а)
I remove stains (ah)
Как показал жизненный опыт - все было напрасно (абсолютно)
As life experience has shown, it was all in vain (absolutely)
Вывожу пятна (а-а)
I remove stains (ah)
Я наконец нашел себя и живу как мечтал (как мечтал)
I finally found myself and I live how I dreamed (how I dreamed)
Вывожу пятна
I remove stains





Writer(s): баженов роман романович, смоленчук алексей сергеевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.