Рома Трест - Трип (prod. by PurpRoy) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Рома Трест - Трип (prod. by PurpRoy)




Трип (prod. by PurpRoy)
Trip (prod. by PurpRoy)
Я змей и я не подавлюсь этими крысами
I'm a serpent, darling, and I won't choke on these rats.
Зло внутри меня затесало бы меня slytherin
The evil within me would have sorted me into Slytherin.
Я собака и я буду хавать грязь чтобы прочиститься
I'm a dog, and I'll eat dirt to cleanse myself, baby.
Я пророк, сука, лишь поэтому за истину
I'm a prophet, bitch, that's why I'm all about the truth.
Я мертво, живо, что-то между, я - иллюзия
I'm dead, alive, something in between I'm an illusion.
Я красив и страшен, я есть секс и я прелюдия
I'm beautiful and terrifying, I'm sex and I'm foreplay, sweetheart.
Милостив, безбашен, труслив и бесстрашен
Merciful, reckless, cowardly and fearless.
Я сексист и обожаю барышень
I'm a sexist and I adore women, honey.
За это меня любят
That's why they love me.
Внешне я смазлив, но ты видишь свой идеал
Outwardly, I'm handsome, but you see your ideal.
Я мужчина, я из x, я серый кардинал
I'm a man, I'm from X, I'm the eminence grise.
Я секссимвол, нигилист, пародист и манипулятор
I'm a sex symbol, nihilist, parodist, and manipulator.
Абьюзер, расист, сектант я и провокатор
Abuser, racist, sectarian, and provocateur.
Я жизнь, я дыхание вселенной и безумие
I'm life, the breath of the universe, and madness.
Я страх, смерть, сожаление, лава везувия
I'm fear, death, regret, the lava of Vesuvius.
Я большая бутылка воды в пустынной гуще
I'm a big bottle of water in the desert thicket.
Я тот самый неудобный случай твоей жизни)
I'm that awkward moment (in your life).
Я богатый, предвзятый, я сноб и консерватор
I'm rich, biased, a snob, and a conservative.
Я бедный похуист, я панк и я бесноватый
I'm a poor nihilist, a punk, and a madman.
Я песня, нота, слово, я терция и бравада
I'm a song, a note, a word, a third, and bravado.
Я война, чья-то ответственность и граната
I'm war, someone's responsibility, and a grenade.
Я ненависть, любовь, надежда, вера, я одежда мэра
I'm hate, love, hope, faith, the mayor's clothes.
Я поддержка бедных, я трехмерный, я люминосфера
I'm the support of the poor, I'm three-dimensional, I'm the luminous sphere.
Лезвие в руках этих брошенных и слабых
A blade in the hands of the abandoned and weak.
Я плесень, весть о смерти и девственность твоей мамы
I'm mold, news of death, and your mother's virginity.
Я киллер, а также я тот, кого заказали
I'm a killer, and also the one they ordered.
Я вижу этот мир лишь с закрытыми глазами
I see this world only with my eyes closed.
Я вина, смех толпы, палач и наказание
I'm guilt, the laughter of the crowd, the executioner, and the punishment.
Я смертник, что летит в своё тело, ведь оно здание
I'm a suicide bomber flying into his own body, because it's a building.
Я редкий сплав титана и философский камень
I'm a rare alloy of titanium and the philosopher's stone.
Я та самая жидкость, которую выпиваю
I'm the very liquid I drink.
Я чилиец, поляк, блять, да я рома англичанин
I'm Chilean, Polish, fuck, I'm Roma the Englishman.
Я чайка, чай и чайник, с которого наливаюсь
I'm a seagull, tea, and the kettle I pour from.
Я личность, которую любят и уважают
I'm a person who is loved and respected.
Личинка и крючок, куда ее надевают
A larva and the hook it's put on.
Пищинка и песок на который наблевали
A speck of dust and the sand they vomited on.
Вещица за 500 косарей на твоём диване
A 500k thing on your couch.
Я друг презедента и сосед твоей тети гали
I'm the president's friend and your Aunt Galya's neighbor.
Я космос, планета земля, я юрий гагарин
I'm space, planet Earth, I'm Yuri Gagarin.
Я то, что мешают мажоры в своём стакане
I'm what rich kids mix in their glass.
Базарю
I'm talking.
(конечно)
(of course)
Я поручень, костыль, я снег и снегоуборщик
I'm a handrail, a crutch, I'm snow and a snowplow.
Я брошенный старик, также я молодой гонщик
I'm an abandoned old man, I'm also a young racer.
Я поток энергии, беды, тюремный кольщик
I'm a flow of energy, trouble, a prison guard.
Бесправие и власть, окрошка и вкуснейший борщик
Lawlessness and power, okroshka and delicious borscht.
Укольчик, угонщик и теплоисточник
An injection, a hijacker, and a heat source.
Пончик, гровер, ферзь и фрезеровщик
A donut, a grower, a queen, and a milling machine operator.
Я больше, ещё больше и больше
I'm bigger, even bigger, and bigger.
Я сброшен, (фух блять) трип закончен
I'm dropped, (phew, fuck) the trip is over.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.