Я
читаю
ей
стихи,
но
нет,
не
ей
Ich
lese
ihr
Gedichte
vor,
doch
nein,
nicht
ihr
Мои
мелкие
грехи
опять
не
с
ней
Meine
kleinen
Sünden
sind
wieder
nicht
bei
ihr
Не
гуляю
по
паркам
небольших
городов
Ich
spaziere
nicht
durch
Parks
kleiner
Städte
Миллионы
подарков
ей
дарить
не
готов
Bin
nicht
bereit,
ihr
Millionen
Geschenke
zu
geben
Она
ходит
не
со
мной
и
я
не
с
ней
Sie
geht
nicht
mit
mir,
und
ich
nicht
mit
ihr
На
работу
и
домой,
в
кино,
в
музей
Zur
Arbeit,
nach
Hause,
ins
Kino,
Museum
В
параллельных
пространствах
наши
линии
снов
In
parallelen
Welten
verlaufen
unsere
Traumlinien
Неслучившихся
танцев
партитура
без
слов
Partitur
nicht
getanzter
Tänze,
wortlos
А
за
моим
окном
опять
течёт
вода
и
надо
спать
Und
hinter
meinem
Fenster
fließt
wieder
Wasser,
ich
sollte
schlafen
Но
снова
тянет
за
порог
в
поисках
света
Doch
es
zieht
mich
wieder
hinaus,
auf
der
Suche
nach
Licht
А
за
её
окном
весна
играет
в
прятки
до
утра
Hinter
ihrem
Fenster
spielt
der
Frühling
Verstecken
bis
zum
Morgen
И
намекает,
что
мы
с
ней
встретимся
где-то
Und
deutet
an,
dass
wir
uns
irgendwo
treffen
Я
потратил
сотню
лет
не
на
неё
Hundert
Jahre
gab
ich
für
eine
andere
aus,
nicht
für
sie
Нарушаю
я
запрет
— возьму
своё
Ich
breche
das
Verbot
– ich
nehme,
was
mir
zusteht
Не
послушаю
мудрых
и
серьёзных
людей
Höre
nicht
auf
weise
und
ernste
Leute
На
машинах
попутных
я
уеду
за
ней
In
Mitfahrgelegenheiten
fahre
ich
zu
ihr
А
за
моим
окном
опять
течёт
вода
и
надо
спать
Und
hinter
meinem
Fenster
fließt
wieder
Wasser,
ich
sollte
schlafen
Но
снова
тянет
за
порог
в
поисках
света
Doch
es
zieht
mich
wieder
hinaus,
auf
der
Suche
nach
Licht
А
за
её
окном
весна
играет
в
прятки
до
утра
Hinter
ihrem
Fenster
spielt
der
Frühling
Verstecken
bis
zum
Morgen
И
намекает,
что
мы
с
ней
встретимся
где-то
Und
deutet
an,
dass
wir
uns
irgendwo
treffen
А
за
моим
окном
опять
течёт
вода
и
надо
спать
Und
hinter
meinem
Fenster
fließt
wieder
Wasser,
ich
sollte
schlafen
Но
снова
тянет
за
порог
в
поисках
света
Doch
es
zieht
mich
wieder
hinaus,
auf
der
Suche
nach
Licht
А
за
её
окном
весна
играет
в
прятки
до
утра
Hinter
ihrem
Fenster
spielt
der
Frühling
Verstecken
bis
zum
Morgen
И
намекает,
что
мы
с
ней
встретимся
где-то
Und
deutet
an,
dass
wir
uns
irgendwo
treffen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Весна
date de sortie
23-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.