Роман Рябцев - Песни ни о чём - traduction des paroles en allemand




Песни ни о чём
Lieder über nichts
Возвращаясь, напомни о том
Wenn du zurückkehrst, erinnere mich daran
Как зовут тебя
Wie du heißt
Улыбаясь, спроси об одном
Lächelnd frage mich nach einer Sache
Как я ждал тебя
Wie ich auf dich gewartet habe
Возникая из небытия
Aus dem Nichts entstehend
Отряхни с пальцев
Schüttle von den Fingern
Капли прошедших снов
Tropfen vergangener Träume
Расскажи, как мне петь о тебе (Как мне петь о тебе)
Sag mir, wie ich von dir singen soll (Wie ich von dir singen soll)
Объясни, что я видел во сне (Что я видел во сне)
Erklär mir, was ich im Traum sah (Was ich im Traum sah)
День пройдет под осенним дождем (Под осенним дождем)
Ein Tag vergeht im Herbstregen (Im Herbstregen)
Будем петь песни ни о чем
Wir singen Lieder über nichts
Песни ни о чем
Lieder über nichts
И вернутся с холодной росой
Und mit dem kalten Tau kehren zurück
Грезы до утра
Träume bis zum Morgen
Но с рассветом, с последней звездой
Doch mit dem Sonnenaufgang, mit dem letzten Stern
Я уйду туда
Gehe ich dorthin
Где реальность становится сном
Wo die Realität zum Traum wird
Где мне снится, что
Wo ich träume, dass
Всю ночь мы танцуем вдвоем
Wir die ganze Nacht zu zweit tanzen
Расскажи, как мне петь о тебе (Как мне петь о тебе)
Sag mir, wie ich von dir singen soll (Wie ich von dir singen soll)
Объясни, что я видел во сне (Что я видел во сне)
Erklär mir, was ich im Traum sah (Was ich im Traum sah)
День пройдет под осенним дождем
Ein Tag vergeht im Herbstregen
Будем петь песни ни о чем
Wir singen Lieder über nichts
Песни ни о чем
Lieder über nichts
Ты изменчива, как облака
Du bist wechselhaft wie Wolken
В небе голубом
Am blauen Himmel
Ты несешь меня, словно река
Du trägst mich fort, wie ein Fluss
В мысли ни о чем
In Gedanken über nichts
Ни о чем эти песни и сны
Über nichts diese Lieder und Träume
И моё отраженье
Und mein Spiegelbild
В осколке разбитой луны
In einem Splitter des zerbrochenen Mondes
Расскажи, как мне петь о тебе (Как мне петь о тебе)
Sag mir, wie ich von dir singen soll (Wie ich von dir singen soll)
Объясни, что я видел во сне (Что я видел во сне)
Erklär mir, was ich im Traum sah (Was ich im Traum sah)
День пройдет под осенним дождем
Ein Tag vergeht im Herbstregen
Будем петь песни ни о чем
Wir singen Lieder über nichts
Песни ни о чем
Lieder über nichts
Возвращаясь, напомни о том
Wenn du zurückkehrst, erinnere mich daran
Как зовут тебя
Wie du heißt






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.