Нажми на кнопку
Drück auf den Knopf
Каждую
ночь
ты
сидишь
у
окна
Jede
Nacht
sitzt
du
am
Fenster
Перемещая
звёзды
Und
verschiebst
die
Sterne
Каждую
ночь
тебе
не
до
сна
Jede
Nacht
findest
du
keinen
Schlaf
Всё
это
так
серьёзно
All
das
ist
so
ernst
Я
помню,
я
знаю
Ich
erinnere
mich,
ich
weiß
Ветер
в
твоих
руках
Der
Wind
in
deinen
Händen
Искусственным
раем
Von
einem
künstlichen
Paradies
Бредил
в
своих
мечтах
Hast
du
in
deinen
Träumen
geschwärmt
Нажми
на
кнопку
- получишь
результат
Drück
auf
den
Knopf
– du
bekommst
das
Ergebnis
И
твоя
мечта
осуществится!
Und
dein
Traum
wird
wahr!
Нажми
на
кнопку,
но
что
же
ты
не
рад?
Drück
auf
den
Knopf,
doch
warum
freust
du
dich
nicht?
Тебе
больше
не
к
чему
стремиться
Du
hast
nichts
mehr,
wonach
du
streben
kannst
В
шорохе
капель
ночного
дождя
Im
Rauschen
der
Tropfen
des
Nachtregens
Зашифровал
надежду
Hast
du
die
Hoffnung
verschlüsselt
Выстроил
мир,
где
ты
у
руля
Eine
Welt
erbaut,
in
der
du
am
Steuer
bist
Что
ж
ты
не
спишь
как
прежде?
Warum
schläfst
du
nicht
mehr
wie
früher?
Скажи,
почему
ты
Sag,
warum
du
Медлишь
исполнить
план?
Zögerst,
den
Plan
auszuführen?
Считая
минуты
Die
Minuten
zählend
Смотришь
на
пустой
экран
Schaust
du
auf
den
leeren
Bildschirm
Нажми
на
кнопку
- получишь
результат
Drück
auf
den
Knopf
– du
bekommst
das
Ergebnis
И
твоя
мечта
осуществится!
Und
dein
Traum
wird
wahr!
Нажми
на
кнопку,
но
что
же
ты
не
рад?
Drück
auf
den
Knopf,
doch
warum
freust
du
dich
nicht?
Тебе
больше
не
к
чему
стремиться
Du
hast
nichts
mehr,
wonach
du
streben
kannst
Нажми
на
кнопку
- получишь
результат
Drück
auf
den
Knopf
– du
bekommst
das
Ergebnis
И
твоя
мечта
осуществится!
Und
dein
Traum
wird
wahr!
Нажми
на
кнопку,
но
что
же
ты
не
рад?
Drück
auf
den
Knopf,
doch
warum
freust
du
dich
nicht?
Тебе
больше
не
к
чему
стремиться
Du
hast
nichts
mehr,
wonach
du
streben
kannst
Нажми
на
кнопку
- получишь
результат
Drück
auf
den
Knopf
– du
bekommst
das
Ergebnis
И
твоя
мечта
осуществится!
Und
dein
Traum
wird
wahr!
Нажми
на
кнопку,
но
что
же
ты
не
рад?
Drück
auf
den
Knopf,
doch
warum
freust
du
dich
nicht?
Тебе
больше
не
к
чему
стремиться
Du
hast
nichts
mehr,
wonach
du
streben
kannst
Нажми
на
кнопку
- получишь
результат
Drück
auf
den
Knopf
– du
bekommst
das
Ergebnis
И
твоя
мечта
осуществится!
Und
dein
Traum
wird
wahr!
Нажми
на
кнопку,
но
что
же
ты
не
рад?
Drück
auf
den
Knopf,
doch
warum
freust
du
dich
nicht?
Тебе
больше
не
к
чему
стремиться
Du
hast
nichts
mehr,
wonach
du
streben
kannst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.