Роман Скорпіон - Подзвонив - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Роман Скорпіон - Подзвонив




Подзвонив
I Called You
я тобі подзвонив)
(and I called you)
я тобі подзвонив)
(and I called you)
Ало, привіт! Ну як ти там?
Hello, hi! How are you?
Бо я скучаю по нашим вечорам
Because I miss our evenings
І кожної миті сам не свій
And every moment I'm not myself
Почути б тільки голос твій
I would only hear your voice
Пірнаю в любов до безтями
I dive into love without reason
Я мрію про тебе ночами
I dream about you at night
А я тобі подзвонив
And I called you
Почути голос ніжний твій
To hear your gentle voice
А я тобі подзвонив
And I called you
Сказати, що люблю
To say I love you
А я тобі подзвонив
And I called you
Почути голос ніжний твій
To hear your gentle voice
А я тобі подзвонив
And I called you
Сказати, скоро я буду
To say I'll be there soon
Ало, привіт! Чую я
Hello, hi! I hear you
Я так скучаю, любове ти моя
I miss you so much, my love
І долі будують нам мости
And fate builds bridges for us
Тільки, щоб поряд була ти
Just to be near you
Пірнаю в любов до безтями
I dive into love without reason
Я мрію про тебе ночами
I dream about you at night
А я тобі подзвонив
And I called you
Почути голос ніжний твій
To hear your gentle voice
А я тобі подзвонив
And I called you
Сказати, що люблю
To say I love you
А я тобі подзвонив
And I called you
Почути голос ніжний твій
To hear your gentle voice
А я тобі подзвонив
And I called you
Сказати, скоро я буду
To say I'll be there soon
А я тобі подзвонив
And I called you
Почути голос ніжний твій
To hear your gentle voice
А я тобі подзвонив
And I called you
Сказати, що люблю
To say I love you
А я тобі подзвонив (подзвонив)
And I called you (called you)
Почути голос ніжний твій
To hear your gentle voice
А я тобі подзвонив (голос твій)
And I called you (your voice)
Сказати, що люблю
To say I love you
А я тобі подзвонив
And I called you
Почути голос ніжний твій
To hear your gentle voice
А я тобі подзвонив
And I called you
Сказати, що я буду
To say I will be there





Writer(s): роман романович шупяк


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.