Роман Скорпіон - Солдат - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Роман Скорпіон - Солдат




Солдат
Солдат
Де б ти не був далеко від дому
Где бы вы ни находились вдали от дома
Ти хоч вісточку рідним пришли
Ты хоть весточку родным пришли
Що живий, що все добре з тобою
Что живой, что все хорошо с тобой
Я прошу тебе, лиш не мовчи
Я прошу тебя, только не молчи
І якщо стане важко на серці
И если станет тяжело на сердце
Ти у Бога сили проси
Ты у Бога силы проси
Бо чекають тебе вдома рідні
Потому что ждут тебя дома родные
Прошу тебе, солдат, живи
Прошу тебя, солдат, живи
Солдат, ти Герой України
Солдат, ты-Герой Украины
Солдат, незламна віра твоя
Солдат, Несокрушимая вера твоя
Солдат, за твоєю спиною
Солдат, за твоей спиной
Покоління країни
Поколение страны
Прошу тебе, солдат, живи
Прошу тебя, солдат, живи
І нехай твоя віра додасть тобі сили
И пусть твоя вера придаст тебе силы
Стане світлом в цій лютій пітьмі
Станет светом в этой яростной тьме
Не зламайтесь, титани країни
Не сломайся, титаны страны
Повертайтеся з бою живі
Возвращайтесь из боя живые
І якщо стане важко на серці
И если станет тяжело на сердце
Ти у Бога сили проси
Ты у Бога силы проси
Бо чекають тебе вдома рідні
Потому что ждут тебя дома родные
Прошу тебе, солдат, живи
Прошу тебя, солдат, живи
Солдат, ти Герой України
Солдат, ты-Герой Украины
Солдат, незламна віра твоя
Солдат, Несокрушимая вера твоя
Солдат, за твоєю спиною
Солдат, за твоей спиной
Покоління країни
Поколение страны
Прошу тебе, солдат, живи
Прошу тебя, солдат, живи
Борітеся поборете
Боритесь-поборете
Вам Бог помагає!
Вам Бог поможет!
За вас правда, за вас Слава
За вас правда, за вас Слава
І воля святая!
И воля святая!
Солдат, ти Герой України
Солдат, ты-Герой Украины
Солдат, незламна віра твоя
Солдат, Несокрушимая вера твоя
Солдат, за твоєю спиною
Солдат, за твоей спиной
Покоління країни
Поколение страны
Прошу тебе, солдат, живи
Прошу тебе, солдат, живи






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.