We Parted - rasstalis
Wir haben uns getrennt - rasstalis
Зачем
же
мы
расстались,
мы
расстались
Warum
haben
wir
uns
getrennt,
wir
haben
uns
getrennt
И
возвратить
любовь
не
пытались?
Und
nicht
versucht,
die
Liebe
zurückzuholen?
И
всё
же
мы
расстались,
мы
расстались,
мы
расстались
Und
doch
haben
wir
uns
getrennt,
uns
getrennt,
uns
getrennt
С
тобою
мы
расстались,
мы
расстались
Mit
dir
haben
wir
uns
getrennt,
uns
getrennt
И
так
тепло
с
тобой
попрощались
Und
so
herzlich
voneinander
verabschiedet
Одни
с
тобой
остались,
мы
остались,
мы
остались
Ganz
allein
blieben
wir,
wir
blieben,
wir
blieben
Мы
вчера
с
тобой
встретились
случайно
Wir
trafen
uns
gestern
zufällig
Целый
год
прошёл
после
расставанья
Ein
ganzes
Jahr
nach
unserer
Trennung
vergangen
Замечаю
я
— ты
так
изменилась
Ich
bemerke
- du
hast
dich
so
verändert
В
жизни
у
тебя
что-то
не
сложилось
Irgendwas
in
deinem
Leben
lief
nicht
gut
И
глаза
в
глаза
смотрим
мы
печально
Und
wir
schauen
uns
traurig
in
die
Augen
Вспоминаем
мы
первые
свиданья
Wir
erinnern
uns
an
die
ersten
Treffen
Унесло
любовь
облаками
белыми
Die
Liebe
fortgetragen
von
weißen
Wolken
Что
же
мы
наделали?!
Was
haben
wir
nur
getan?!
Зачем
же
мы
расстались,
мы
расстались
Warum
haben
wir
uns
getrennt,
wir
haben
uns
getrennt
И
возвратить
любовь
не
пытались?
Und
nicht
versucht,
die
Liebe
zurückzuholen?
И
всё
же
мы
расстались,
мы
расстались,
мы
расстались
Und
doch
haben
wir
uns
getrennt,
uns
getrennt,
uns
getrennt
С
тобою
мы
расстались,
мы
расстались
Mit
dir
haben
wir
uns
getrennt,
uns
getrennt
И
так
тепло
с
тобой
попрощались
Und
so
herzlich
voneinander
verabschiedet
Одни
с
тобой
остались,
мы
остались,
мы
остались
Ganz
allein
blieben
wir,
wir
blieben,
wir
blieben
Опустели
улицы,
не
горят
огни
Die
Straßen
leer,
keine
Lichter
brennen
На
проспекте
Ленина
мы
стоим
одни
Auf
dem
Leninski-Prospekt
stehen
wir
allein
Не
хочу
тебя
я
оставлять
одну
Ich
will
dich
nicht
alleine
lassen
Почему
ты
плачешь?
Плакать
ни
к
чему
Warum
weinst
du?
Weinen
ist
sinnlos
Со
щеки
ладошкой
вытираешь
слёзы
Du
wischst
Tränen
mit
der
Hand
von
deiner
Wange
Говоришь:
"Серёжа,
это
не
серьёзно"
Sagst:
"Serjoscha,
das
ist
nicht
ernst"
Унесло
любовь
облаками
белыми
Die
Liebe
fortgetragen
von
weißen
Wolken
Что
же
мы
наделали?!
Was
haben
wir
nur
getan?!
Зачем
же
мы
расстались,
мы
расстались
Warum
haben
wir
uns
getrennt,
wir
haben
uns
getrennt
И
возвратить
любовь
не
пытались?
Und
nicht
versucht,
die
Liebe
zurückzuholen?
И
всё
же
мы
расстались,
мы
расстались,
мы
расстались
Und
doch
haben
wir
uns
getrennt,
uns
getrennt,
uns
getrennt
С
тобою
мы
расстались,
мы
расстались
Mit
dir
haben
wir
uns
getrennt,
uns
getrennt
И
так
тепло
с
тобой
попрощались
Und
so
herzlich
voneinander
verabschiedet
Одни
с
тобой
остались,
мы
остались,
мы
остались
Ganz
allein
blieben
wir,
wir
blieben,
wir
blieben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Natasha
date de sortie
25-11-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.