Руки Вверх - Половинка любви - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Руки Вверх - Половинка любви




Половинка любви
Half of Love
Ты просила его: "Только не уходи"
You begged him, "Please don't go"
И дрожала от слез, умоляла: "Прости",
And trembled with tears, pleaded, "Forgive me"
Только он давно ушел, зови-не зови,
But he's long gone, call as you may,
И с собою унес половинку любви.
And he took half of love with him.
Вещи он собрал, уходит,
He packed his things, he's leaving,
Двери за собой закроет.
Closing the doors behind him.
Не смотри в окно напрасно
Don't look out the window in vain,
И не жди его - все ясно,
And don't wait for him - it's all clear,
Он давно ушел и ночи
He's long gone and the nights
Стали вдруг длинней, а дни короче,
Suddenly became longer, and the days shorter,
В комнате пустой скучаешь,
You're bored in the empty room,
Как его вернуть, не знаешь.
You don't know how to get him back.
Ты просила его: "Только не уходи"
You begged him, "Please don't go"
И дрожала от слез, умоляла: "Прости"
And trembled with tears, pleaded, "Forgive me"
Только он давно ушел, зови-не зови,
But he's long gone, call as you may,
И с собою унес половинку любви.
And he took half of love with him.
Думала - простит, не бросит,
You thought he'd forgive, wouldn't leave,
С кем гуляешь ты, не спросит
Wouldn't ask who you're hanging out with,
И ругать тебя не станет,
And wouldn't scold you,
Если ты придешь домой с друзьями.
If you came home with friends.
Сердце ты его разбила,
You broke his heart,
Ты играла с ним, но не любила,
You played with him, but didn't love him,
Не смотри в окно напрасно
Don't look out the window in vain,
И не жди его - все ясно.
And don't wait for him - it's all clear.
Ты просила его: "Только не уходи"
You begged him, "Please don't go"
И дрожала от слез, умоляла: "Прости",
And trembled with tears, pleaded, "Forgive me"
Только он давно ушел, зови-не зови,
But he's long gone, call as you may,
И с собою унес половинку любви.
And he took half of love with him.
Ты просила его: "Только не уходи"
You begged him, "Please don't go"
И дрожала от слез, умоляла: "Прости",
And trembled with tears, pleaded, "Forgive me"
Только он давно ушел, зови-не зови,
But he's long gone, call as you may,
И с собою унес половинку любви.
And he took half of love with him.
Ты просила его: "Только не уходи"
You begged him, "Please don't go"
И дрожала от слез, умоляла: "Прости",
And trembled with tears, pleaded, "Forgive me"
Только он давно ушел, зови-не зови,
But he's long gone, call as you may,
И с собою унес половинку любви.
And he took half of love with him.
Ты просила его: "Только не уходи"
You begged him, "Please don't go"
И дрожала от слез, умоляла: "Прости",
And trembled with tears, pleaded, "Forgive me"
Только он давно ушел, зови-не зови,
But he's long gone, call as you may,
И с собою унес половинку любви.
And he took half of love with him.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.