Руки Вверх - Ты мне не снишься - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Руки Вверх - Ты мне не снишься




Ты мне не снишься
You Don't Dream of Me
Ты мне не снишься вот уж неделю
You haven't dreamed of me for a week now
Сны пролетают белой метелью
My dreams are flying away like a white blizzard
Сны пролетают синею птицей
My dreams are flying away like a blue bird
В облаке тают как небылицы
They are melting in the clouds like fables
Ты мне не снишься, я тебе тоже
You don't dream of me, and I don't dream of you
И ничего мы сделать не можем
And there's nothing we can do about it
Словно чужие стали друг другу
As if we had become strangers to each other
И между нами, и между нами белая вьюга
And between us, there is a white blizzard
Ты мне не снишься кто ж тут виною
You don't dream of me who is to blame
Если ошибку звали любовью
When we called a mistake love
Сами назвали, сами решили
We named it ourselves, we decided it ourselves
Не понимая, что поспешили
Not realizing that we had rushed into it
Ты мне не снишься, я тебе тоже
You don't dream of me, and I don't dream of you
И ничего мы сделать не можем
And there's nothing we can do about it
Словно чужие стали друг другу
As if we had become strangers to each other
И между нами, и между нами белая вьюга
And between us, there is a white blizzard
Ты мне не снишься. Стало быть ясно
You don't dream of me. So it's clear
Новой не будет старая сказка
The old fairy tale will not become new
Старая песня новой не станет
The old song will not become new
Два сердца вместе петь не заставит
It will not make two hearts sing together again
Ты мне не снишься, я тебе тоже
You don't dream of me, and I don't dream of you
И ничего мы сделать не можем
And there's nothing we can do about it
Словно чужие стали друг другу
As if we had become strangers to each other
И между нами, и между нами белая вьюга
And between us, there is a white blizzard
Ты мне не снишься, я тебе тоже
You don't dream of me, and I don't dream of you
И ничего мы сделать не можем
And there's nothing we can do about it
Словно чужие стали друг другу
As if we had become strangers to each other
И между нами, и между нами белая вьюга
And between us, there is a white blizzard






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.