Paroles et traduction Руки вверх! - Половинка любви
Половинка любви
Half of Love
Ты
просила
его
-
You
begged
him
-
Только
не
уходи,
Just
don't
leave,
И
дрожала
от
слёз,
And
trembled
with
tears,
Умоляла,
прости.
Pleading,
forgive
me.
Только
он
давно
ушёл.
But
he's
long
gone.
Зови,
не
зови.
Call
him,
don't
call
him.
И
с
собою
унёс
And
he
took
with
him
Половинку
любви.
Half
of
love.
Ты
просила
его
-
You
begged
him
-
Только
не
уходи,
Just
don't
leave,
И
дрожала
от
слёз,
And
trembled
with
tears,
Умоляла,
прости.
Pleading,
forgive
me.
Только
он
давно
ушёл.
But
he's
long
gone.
Зови,
не
зови.
Call
him,
don't
call
him.
И
с
собою
унёс
And
he
took
with
him
Половинку
любви.
Half
of
love.
Вещи
он
собрал
- уходит,
He
packed
his
things
- he's
leaving,
Двери
за
собой
закроет.
He'll
close
the
doors
behind
him.
Не
смотри
в
окно
напрасно
Don't
look
out
the
window
in
vain
И
не
жди
его
- всё
ясно.
And
don't
wait
for
him
- it's
all
clear.
Он
давно
ушёл,
и
ночи
He's
long
gone,
and
the
nights
Стали
вдруг
длинней,
Suddenly
became
longer,
А
дни
короче.
And
the
days
shorter.
В
комнате
пустой
скучаешь,
You
miss
him
in
the
empty
room,
Как
его
вернуть
не
знаешь.
You
don't
know
how
to
get
him
back.
Ты
просила
его
-
You
begged
him
-
Только
не
уходи,
Just
don't
leave,
И
дрожала
от
слёз,
And
trembled
with
tears,
Умоляла,
прости.
Pleading,
forgive
me.
Только
он
давно
ушёл.
But
he's
long
gone.
Зови,
не
зови.
Call
him,
don't
call
him.
И
с
собою
унёс
And
he
took
with
him
Половинку
любви.
Half
of
love.
Думала,
простит,
не
бросит,
You
thought
he'd
forgive,
he
wouldn't
leave,
С
кем
гуляешь
ты,
не
спросит.
He
wouldn't
ask
who
you're
hanging
out
with.
И
ругать
тебя
не
станет,
And
he
wouldn't
scold
you,
Если
ты
придёшь
домой
с
друзьями.
If
you
came
home
with
friends.
Сердце
ты
его
разбила,
You
broke
his
heart,
Ты
играла
с
ним,
но
не
любила.
You
played
with
him,
but
you
didn't
love
him.
Не
смотри
в
окно
напрасно
Don't
look
out
the
window
in
vain
И
не
жди
его
- всё
ясно.
And
don't
wait
for
him
- it's
all
clear.
Ты
просила
его
-
You
begged
him
-
Только
не
уходи,
Just
don't
leave,
И
дрожала
от
слёз,
And
trembled
with
tears,
Умоляла,
прости.
Pleading,
forgive
me.
Только
он
давно
ушёл.
But
he's
long
gone.
Зови,
не
зови.
Call
him,
don't
call
him.
И
с
собою
унёс
And
he
took
with
him
Половинку
любви.
Half
of
love.
Ты
просила
его
-
You
begged
him
-
Только
не
уходи,
Just
don't
leave,
И
дрожала
от
слёз,
And
trembled
with
tears,
Умоляла,
прости.
Pleading,
forgive
me.
Только
он
давно
ушёл.
But
he's
long
gone.
Зови,
не
зови.
Call
him,
don't
call
him.
И
с
собою
унёс
And
he
took
with
him
Половинку
любви.
Half
of
love.
Ты
просила
его
-
You
begged
him
-
Только
не
уходи,
Just
don't
leave,
И
дрожала
от
слёз,
And
trembled
with
tears,
Умоляла,
прости.
Pleading,
forgive
me.
Только
он
давно
ушёл.
But
he's
long
gone.
Зови,
не
зови.
Call
him,
don't
call
him.
И
с
собою
унёс
And
he
took
with
him
Половинку
любви.
Half
of
love.
Ты
просила
его
-
You
begged
him
-
Только
не
уходи,
Just
don't
leave,
И
дрожала
от
слёз,
And
trembled
with
tears,
Умоляла,
прости.
Pleading,
forgive
me.
Только
он
давно
ушёл.
But
he's
long
gone.
Зови,
не
зови.
Call
him,
don't
call
him.
И
с
собою
унёс
And
he
took
with
him
Половинку
любви.
Half
of
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.