Руки вверх! - Танцуют все - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Руки вверх! - Танцуют все




Танцуют все
Everybody Dance!
I Я простой обычный парень
I'm just a regular guy
Все меня знают
Everybody knows me
Я учусь в институте
I'm a student at the institute
Но я там не появляюсь
But I don't show up there
Каждый вечер на тусовках
Every evening at parties
Каждой ночью я в клубах
Every night I'm in clubs
И конечно не забуду о своих подругах Меня попса не вставляет
And of course I won't forget about my girlfriends, Pop music doesn't do it for me
Запоет мороз по коже
It sends shivers down my spine
Есть такие команды
There are bands like that
Просто слушать невозможно!
It's simply impossible to listen to!
Я сегодня вместе с вами
Today I'm with you
Объявлю войну попсе
I declare war on pop music
Ну, короче, все нормально Сомоn! Танцуют все!
Well, in short, everything's cool Come on! Everybody dance!
II Меня "Рамштайн" не заводит
II Rammstein doesn't turn me on
А "Лимп бизкит" ломает
And Limp Bizkit breaks me
Все равно я в английском
Anyway, I don't understand
Ничего не понимаю!
Anything in English!
Я возьму немного пива
I'll take some beer
Я вообще люблю пиво Эй! Девчонки, сомоn! Не проходите мимо
I love beer in general Hey! Girls, come on! Don't pass by
Но при выборе тусовки
But when choosing a party
Нужно быть осторожным
You need to be careful
Иногда такое включат
Sometimes they play such stuff
Просто слушать не возможно!
It's simply impossible to listen to!
Я сегодня вместе с вами
Today I'm with you
Объявлю войну попсе
I declare war on pop music
Ну, короче, все нормально Сомоn! Танцуют все!
Well, in short, everything's cool Come on! Everybody dance!
III Я простой обычный парень
III I'm just a regular guy
И все меня знают
And everyone knows me
Не учусь в институте - Меня оттуда выгоняют!
I'm not a student at the institute - They're kicking me out!
Не пускают меня в клубы
They don't let me into clubs
На тусовки не зовут
They don't invite me to parties
И своей любимой песней
And with my favorite song
Я замучил всех вокруг
I've tortured everyone around
И лучший друг говорит мне - Ты всех напрягаешь
And my best friend tells me - You're getting on everyone's nerves
В шоу-бизнесе чувак, Ты ничего не понимаешь!
In show business, dude, You don't understand anything!
Я сегодня в подъезде
Today I'm in the entrance hall
Объявлю войну попсе Леха! Где мои колонки? Сомо-о-n! Танцуют все!
I declare war on pop music Leha! Where are my speakers? Come o-o-n! Everybody dance!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.