Руслан Агоев - Волкодав - traduction des paroles en anglais

Волкодав - Руслан Агоевtraduction en anglais




Волкодав
Wolfhound
Твое сердце забило тревогу
Your heart beat the alarm
Острый нюх твой почуял беду
Your sharp nose sensed trouble
Зорко смотришь ты на дорогу
You look vigilantly at the road
Кто - то близко так топчит траву
Someone is trampling the grass so close
Кто - то вдруг наступил на тростинку
Someone suddenly stepped on a reed
А в ночи эхом слышан тот треск
And that crack was heard in the night echo
Ты бежишь на лесную тропинку
You run to the forest path
А в глазах настореженный блеск
And there's an alert gleam in your eyes
Волкодав
Wolfhound
Целит брат твой из леса к аулу
Your brother aims from the forest to the village
Подкрадется добычу ища
Sneaking up on the prey searching
Рышит скалясь он нервно по кругу
He growls nervously around in circles
Но на волка управа своя
But there's a way to deal with the wolf
Так же стаю свою созывая
He also gathers his pack
Силу верности не победить
The power of loyalty cannot be defeated
Что - то крепко с тобой нас связало
Something has strongly connected you and me
Так умели бы люди дружить
If only people could be friends like that
Волкодав
Wolfhound
Возвращаясь однажды с похода
Returning home one day from the campaign
Ты не встретишь как раньше меня
You will not meet me like before
Постаревший лежишь у порога
Aged you lie at the doorstep
Я рукою поглажу тебя
I will stroke you with my hand
На последнем дыхании тонком
In your last faint breath
Ты успеешь мне взглядом сказать
You will manage to tell me with a glance
Вот дождался хозяин я только
I was only waiting for the master
Не хотел без тебя умирать
I didn't want to die without you
Волкодав
Wolfhound
Так умели бы люди дружить
If only people could be friends like that
Волкодав
Wolfhound





Writer(s): а санашокова, и е амирокова


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.