Руслан Алехно - Виноват, прости - traduction des paroles en allemand




Виноват, прости
Ich bin schuldig, verzeih
Ты прости мою ревность, прости
Verzeih mir meine Eifersucht, verzeih
За измену прости жестокую
Für den grausamen Verrat, verzeih mir
За мученья свои извини
Entschuldige deine Qualen
За любовь на троих разделённую
Für die Liebe, die auf drei geteilt war
Виноват, если сможешь, прости
Ich bin schuldig, wenn du kannst, verzeih
Что грехи раздавал горстями
Dass ich Sünden händevoll verteilte
И за месть мою извини
Und verzeih mir meine Rache
Виноват, если сможешь, прости
Ich bin schuldig, wenn du kannst, verzeih
Что убил я любовь словами
Dass ich die Liebe mit Worten tötete
Что своими руками убил
Dass ich sie mit eigenen Händen tötete
Невозможно тебя любить
Es ist unmöglich, dich zu lieben
Равнодушно, с холодным спокойствием
Gleichgültig, mit kalter Ruhe
Готов жизнь тебе посвятить
Ich bin bereit, dir mein Leben zu widmen
И сыграть свой последний реквием
Und mein letztes Requiem zu spielen
Виноват, если сможешь, прости
Ich bin schuldig, wenn du kannst, verzeih
Что грехи раздавал горстями
Dass ich Sünden händevoll verteilte
И за месть мою извини
Und verzeih mir meine Rache
Виноват, если сможешь, прости
Ich bin schuldig, wenn du kannst, verzeih
Что убил я любовь словами
Dass ich die Liebe mit Worten tötete
Что своими руками убил
Dass ich sie mit eigenen Händen tötete
Ты прости мою ревность, прости
Verzeih mir meine Eifersucht, verzeih
За измену прости жестокую
Für den grausamen Verrat, verzeih mir
За мученья свои извини
Entschuldige deine Qualen
За любовь на троих разделённую
Für die Liebe, die auf drei geteilt war
Виноват, если сможешь, прости
Ich bin schuldig, wenn du kannst, verzeih
Что грехи раздавал горстями
Dass ich Sünden händevoll verteilte
И за месть мою извини
Und verzeih mir meine Rache
Виноват, если сможешь, прости
Ich bin schuldig, wenn du kannst, verzeih
Что убил я любовь словами
Dass ich die Liebe mit Worten tötete
Что своими руками прости
Dass mit eigenen Händen, verzeih
Виноват, если сможешь, прости
Ich bin schuldig, wenn du kannst, verzeih
Что грехи раздавал горстями
Dass ich Sünden händevoll verteilte
И за месть мою извини
Und verzeih mir meine Rache
Виноват, если сможешь, прости
Ich bin schuldig, wenn du kannst, verzeih
Что убил я любовь словами
Dass ich die Liebe mit Worten tötete
Что своими руками прости
Dass mit eigenen Händen, verzeih
Виноват!
Ich bin schuldig!





Writer(s): олег шаумаров, михаил гуцериев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.