Paroles et traduction Руслан Алехно - Прекрасное далеко
Прекрасное далеко
A Distant Land
Слышу
голос
из
Прекрасного
Далека,
I
hear
a
voice
from
a
Distant
Land,
Голос
утренний
в
серебряной
росе,
A
morning
voice
in
the
silver
dew,
Слышу
голос,
и
манящая
дорога
I
hear
a
voice,
and
a
tempting
road
Кружит
голову,
как
в
детстве
карусель...
Makes
my
head
spin,
like
a
merry-go-round
in
childhood...
Прекрасное
Далеко,
не
будь
ко
мне
жестоко,
Distant
Land,
don't
be
cruel
to
me,
Не
будь
ко
мне
жестоко,
жестоко
не
будь,
Don't
be
cruel
to
me,
don't
be
cruel,
От
чистого
истока
в
Прекрасное
Далеко
From
a
pure
source
to
the
Distant
Land
В
Прекрасное
Далеко
To
the
Distant
Land
Я
начинаю
путь...
I
embark
on
a
journey...
Слышу
голос
из
Прекрасного
Далека,
I
hear
a
voice
from
a
Distant
Land,
Он
зовет
меня
в
чудесные
крайааааа,
It
calls
me
to
wonderful
lands,
Слышу
голос,
голос
спрашивает
строго:
I
hear
a
voice,
a
voice
asks
sternly:
"А
сегодня
что
для
завтра
сделал
йааааааааа?"
"What
have
you
done
for
tomorrow
today?"
Прерасное
далеко,
не
будь
ко
мне
жестоко,
Distant
Land,
don't
be
cruel
to
me,
Не
будь
ко
мне
жестоко,
жестоко
не
будь,
Don't
be
cruel
to
me,
don't
be
cruel,
От
чистого
истока
в
Прекрасное
Далеко,
From
a
pure
source
to
the
Distant
Land,
В
Прекрасное
Далеко
To
the
Distant
Land
Я
начинаю
путь...
I
embark
on
a
journey...
Я
клянусь,
что
стану
чище
и
добрее,
I
swear
that
I
will
become
purer
and
kinder,
И
в
беде
не
брошу
друга
никогда,
And
in
trouble
I
will
never
abandon
a
friend,
Слышу
голос,
и
спешу
на
зов
скорее,
I
hear
a
voice,
and
I
rush
to
the
call
sooner,
По
дороге,
на
которой
нет
следа...
Along
a
road
where
there
is
no
trace...
Прекрасное
Далеко,
не
будь
ко
мне
жестоко,
Distant
Land,
don't
be
cruel
to
me,
Не
будь
ко
мне
жестоко,
жестоко
не
будь,
Don't
be
cruel
to
me,
don't
be
cruel,
От
чистого
истока
в
Прекрасное
Далеко,
From
a
pure
source
to
the
Distant
Land,
В
Прекрасное
Далеко
To
the
Distant
Land
Я
начинаю
путь...
I
embark
on
a
journey...
В
Прекрасное
Далеко
To
the
Distant
Land
Я
начинаю
путь...
I
embark
on
a
journey...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): evgeniy fridlyand
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.