Руслана - Hutsul Girl (original Ukrainian version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Руслана - Hutsul Girl (original Ukrainian version)




Hutsul Girl (original Ukrainian version)
Hutsul Girl (original Ukrainian version)
Я знайду все і зможу взяти це з собою,
I will find everything and be able to take it with me,
Сонце, день, я їх вберу, і в мріях твоїх
The sun, the day, I will put them on, and in your dreams
буду там такою, яку ти бачив уві сні,
I will be there as you saw in your dream,
Вдягну роси гірський туман,
I will put on the dew of the mountain fog,
Повітря шовк обійме стан,
The silk of the air will embrace the body,
Швидкий потік мене веде,
The fast stream leads me,
Розкаже він, кохання де,
He will tell you where love is,
На тім боці при потоці стрінеш мене. Гей! Гей!
You will meet me on the other side of the stream. Hey! Hey!
Ъуду тобі ясним сонцем, ласкою ночей. Гей!
I will be your bright sun, the caress of the night. Hey!
За вустами, за вітрами прийдеш знову. Гей! Гей!
Beyond the lips, beyond the winds, you will come again. Hey! Hey!
Не забудеш, легіне, ти моїх очей. Гей!
You will not forget, young man, my eyes. Hey!
За небокраєм позичу в сонця шалений день,
Beyond the horizon, I will borrow a crazy day from the sun,
Застелю я безмежність трав,
I will cover the infinity of the grass,
І вітер той, що крила дав,
And the wind that gave me wings,
На тім боці при потоці стрінеш мене. Гей! Гей!
You will meet me on the other side of the stream. Hey! Hey!
Ъуду тобі ясним сонцем, ласкою ночей. Гей!
I will be your bright sun, the caress of the night. Hey!
За вустами, за вітрами прийдеш знову. Гей! Гей!
Beyond the lips, beyond the winds, you will come again. Hey! Hey!
Не забудеш, легіне, ти моїх очей. Гей!
You will not forget, young man, my eyes. Hey!
(2 раза)
(2 times)
Я знайду все і зможу взяти це з собою,
I will find everything and be able to take it with me,
Сонце, день, я їх вберу, і в мріях твоїх
The sun, the day, I will put them on, and in your dreams
буду там такою, яку ти бачив уві сні, Сплету слова з мовчання гір,
I will be there as you saw in your dream, I will weave words from the silence of the mountains,
Закрутить нас солодкий вир, На тім боці при потоці стрінеш мене. Гей! Гей!
The sweet whirlpool will spin us, You will meet me on the other side of the stream. Hey! Hey!
Ъуду тобі ясним сонцем, ласкою ночей. Гей!
I will be your bright sun, the caress of the night. Hey!
За вустами, за вітрами прийдеш знову. Гей! Гей!
Beyond the lips, beyond the winds, you will come again. Hey! Hey!
Не забудеш, легіне, ти моїх очей. Гей!
You will not forget, young man, my eyes. Hey!
(2 раза)
(2 times)





Writer(s): Ruslana Lyzhychko, Oleksandr Ksenofontov, Andrey Babkin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.