Paroles et traduction Руслана - Hutsul Girl (original Ukrainian version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hutsul Girl (original Ukrainian version)
Гуцулка (оригинальная украинская версия)
Я
знайду
все
і
зможу
взяти
це
з
собою,
Я
найду
всё
и
смогу
взять
это
с
собой,
Сонце,
день,
я
їх
вберу,
і
в
мріях
твоїх
Солнце,
день,
я
их
одену,
и
в
мечтах
твоих
буду
там
такою,
яку
ти
бачив
уві
сні,
буду
там
такой,
какой
ты
видел
во
сне,
Вдягну
роси
гірський
туман,
Надену
росы
горный
туман,
Повітря
шовк
обійме
стан,
Воздуха
шёлк
обнимет
стан,
Швидкий
потік
мене
веде,
Быстрый
поток
меня
ведёт,
Розкаже
він,
кохання
де,
Расскажет
он,
где
любовь
живёт,
На
тім
боці
при
потоці
стрінеш
мене.
Гей!
Гей!
На
том
берегу
у
потока
встретишь
меня.
Гей!
Гей!
Ъуду
тобі
ясним
сонцем,
ласкою
ночей.
Гей!
Буду
тебе
ясным
солнцем,
лаской
ночей.
Гей!
За
вустами,
за
вітрами
прийдеш
знову.
Гей!
Гей!
За
губами,
за
ветрами
придёшь
опять.
Гей!
Гей!
Не
забудеш,
легіне,
ти
моїх
очей.
Гей!
Не
забудешь,
милый,
ты
моих
очей.
Гей!
За
небокраєм
позичу
в
сонця
шалений
день,
За
небосклоном
позаимствую
у
солнца
безумный
день,
Застелю
я
безмежність
трав,
Застелю
я
безбрежность
трав,
І
вітер
той,
що
крила
дав,
И
ветер
тот,
что
крылья
дал,
На
тім
боці
при
потоці
стрінеш
мене.
Гей!
Гей!
На
том
берегу
у
потока
встретишь
меня.
Гей!
Гей!
Ъуду
тобі
ясним
сонцем,
ласкою
ночей.
Гей!
Буду
тебе
ясным
солнцем,
лаской
ночей.
Гей!
За
вустами,
за
вітрами
прийдеш
знову.
Гей!
Гей!
За
губами,
за
ветрами
придёшь
опять.
Гей!
Гей!
Не
забудеш,
легіне,
ти
моїх
очей.
Гей!
Не
забудешь,
милый,
ты
моих
очей.
Гей!
Я
знайду
все
і
зможу
взяти
це
з
собою,
Я
найду
всё
и
смогу
взять
это
с
собой,
Сонце,
день,
я
їх
вберу,
і
в
мріях
твоїх
Солнце,
день,
я
их
одену,
и
в
мечтах
твоих
буду
там
такою,
яку
ти
бачив
уві
сні,
Сплету
слова
з
мовчання
гір,
буду
там
такой,
какой
ты
видел
во
сне,
Соплету
слова
из
молчания
гор,
Закрутить
нас
солодкий
вир,
На
тім
боці
при
потоці
стрінеш
мене.
Гей!
Гей!
Закружит
нас
сладкий
омут.
На
том
берегу
у
потока
встретишь
меня.
Гей!
Гей!
Ъуду
тобі
ясним
сонцем,
ласкою
ночей.
Гей!
Буду
тебе
ясным
солнцем,
лаской
ночей.
Гей!
За
вустами,
за
вітрами
прийдеш
знову.
Гей!
Гей!
За
губами,
за
ветрами
придёшь
опять.
Гей!
Гей!
Не
забудеш,
легіне,
ти
моїх
очей.
Гей!
Не
забудешь,
милый,
ты
моих
очей.
Гей!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruslana Lyzhychko, Oleksandr Ksenofontov, Andrey Babkin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.