Paroles et traduction Руслана - Відлуння мрій
Так
дивно
- впасти
і
піти
Так
странно-упасть
и
уйти
Так
просто
- втратити,
знайти
Так
просто-потерять,
найти
Так
легко
закохатись
знов
Так
легко
влюбиться
снова
Так
просто
втратити
любов
Так
просто
потерять
любовь
Так
треба,
але
не
мені
Так
надо,
но
не
мне
Так
зимно,
але
я
у
вогні
Так
зимно,
но
я
в
огне
Така
безмежна
і
тонка
Такая
безграничная
и
тонкая
Моя
енергія
кохання
Моя
энергия
любви
Обійми
мене
наче
в
першу
ніч
Обними
меня
словно
в
первую
ночь
Поверни
мене
і
мене
поклич
Верни
меня
и
меня
позови
Дам
де
ти,
там
де
ми,
де
відлуння
мрій,
Дам
где
ты,
там
где
мы,
где
эхо
грез,
Поверни,
пригорни
і
мене
зігрій
Верни,
прижми
и
меня
согрей
Я
розтану
знов
у
твоїх
руках
Я
растаю
снова
в
твоих
руках
Поверни
любов
ту
що
в
моїх
снах
Верни
любовь
ту
что
в
моих
снах
Там
де
ти,
там
де
ми,
де
відлуння
мрій,
Где
ты,
Там
где
мы,
где
эхо
грез,
Поверни,
пригорни
і
мене
зігрій
Верни,
прижми
и
меня
согрей
Так
круто
зупинився
час
Так
круто
остановилось
время
Так
смішно
і
нема
образ
Так
смешно
и
нет
обид
І
ніжність
огортає
нас
И
нежность
окутывает
нас
Так
грішно
наче
перший
раз
Так
грешно
как
будто
первый
раз
Так
було
я
не
знаю
де
Так
было
я
не
знаю
где
Так
буде
бо
мене
веде
Так
будет
бо
меня
ведет
Така
безмежна
і
тонка
Такая
безграничная
и
тонкая
Моя
енергія
кохання
Моя
энергия
любви
Обійми
мене
наче
в
першу
ніч
Обними
меня
словно
в
первую
ночь
Поверни
мене
і
мене
поклич
Верни
меня
и
меня
позови
Дам
де
ти,
там
де
ми,
де
відлуння
мрій,
Дам
где
ты,
там
где
мы,
где
эхо
грез,
Поверни,
пригорни
і
мене
зігрій
Верни,
прижми
и
меня
согрей
Я
розтану
знов
у
твоїх
руках
Я
растаю
снова
в
твоих
руках
Поверни
любов
ту
що
в
моїх
снах
Верни
любовь
ту
что
в
моих
снах
Там
де
ти,
там
де
ми,
де
відлуння
мрій,
Где
ты,
Там
где
мы,
где
эхо
грез,
Поверни,
пригорни
і
мене
зігрій
Верни,
прижми
и
меня
согрей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): м. мшенський
Album
Амазонка
date de sortie
21-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.