Paroles et traduction Руслана - Скажи мені - Hard&Phatt Edition
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Табір
в
горах
зник,
за
ним
ти
не
підеш,
Лагерь
в
горах
исчез,
за
ним
ты
не
пойдешь,
Зірка
не
зійде,
мене
ти
не
знайдеш,
Звезда
не
взойдет,
меня
ты
не
найдешь,
А
спалахне
зоря,
тебе
забуду
я,
А
вспыхнет
Заря,
тебя
забуду
я,
Просто
ти
не
сказав,
що
то
любов
твоя!
Просто
ты
не
сказал,
что
это
любовь
твоя!
Скажи
це
сонцю...
Скажи
це
вітру...
Скажи
это
солнцу...
Скажи
это
ветру...
І
я
почую
ці
слова...
И
я
услышу
эти
слова...
Шукай
на
небі
єдину
зірку,
Ищи
на
небе
единственную
звезду,
Та
знай,
на
неї
дивлюсь
я...
Да
знай,
на
нее
смотрю
я...
Дала
м
тобі
руку
– серце
ти
просив,
Дала
м
тебе
руку-сердце
ты
просил,
Дала
м
тобі
серце
– ти
ще
більше
хтів,
Дала
м
тебе
сердце
– ты
еще
больше
хотел,
Дала
м
би
тобі
все
– та
не
пізнала
я
Дала
бы
тебе
все
- да
не
познала
я
Зірку
в
циганську
ніч,
а
то
любов
твоя.
Звезду
в
цыганскую
ночь,
а
то
любовь
твоя.
Спів
трембіт
замовк,
то
ніч
іде
сумна,
Пение
трембит
замолчал,
то
ночь
идет
печальная,
Водоспад
зірок,
та
кличе
лиш
одна,
Водопад
звезд,
и
зовет
лишь
одна,
Зірка
в
циганську
ніч
зі
мною
віч-на-віч,
Звезда
в
цыганскую
ночь
со
мной
лицом
к
лицу,
Чом
не
вгадала
я,
що
то
любов
твоя...
Почему
не
угадала
я,
что
это
любовь
твоя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruslana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.