Paroles et traduction Рустам Нахушев - Дождь
Дождь
идет
на
улице,
за
окном
туман
The
rain
is
pouring
outside,
and
there's
fog
outside
the
window
На
душе
так
тяжко
мне,
в
голове
дурман
My
soul
hurts
so
much,
and
my
head
is
spinning
Но
дурман
не
от
вина
— от
любви
к
тебе
But
my
head
is
spinning
not
from
wine
— from
the
love
I
feel
for
you
О,
как
плохо
без
тебя!
Милая,
ты
где?
Oh,
how
awful
it
is
without
you!
Darling,
where
are
you?
Но
дурман
не
от
вина
— от
любви
к
тебе
But
my
head
is
spinning
not
from
wine
— from
the
love
I
feel
for
you
О,
как
плохо
без
тебя!
Милая,
ты
где?
Oh,
how
awful
it
is
without
you!
Darling,
where
are
you?
Я
забросил
все
дела,
позабыл
друзей
I've
let
all
my
business
go,
and
I've
forgotten
my
friends
Я
тебя
везде
ищу,
милая,
ты
где?
I’m
looking
for
you
everywhere,
darling,
where
are
you?
Я
забросил
все
дела,
позабыл
друзей
I've
let
all
my
business
go,
and
I've
forgotten
my
friends
Я
тебя
везде
ищу,
милая,
ты
где?
I’m
looking
for
you
everywhere,
darling,
where
are
you?
И
не
лезет
мне
вино,
а
ни
душистый
чай
And
wine
doesn't
go
down
my
throat,
nor
does
fragrant
tea
Без
тебя
любимая
мне
не
нужен
рай
Without
you,
my
beloved,
I
don't
need
paradise
И
не
лезет
мне
вино,
а
ни
душистый
чай
And
wine
doesn't
go
down
my
throat,
nor
does
fragrant
tea
Без
тебя
любимая
мне
не
нужен
рай
Without
you,
my
beloved,
I
don't
need
paradise
Пусть
пройдут
теперь
и
дни,
а
пролетят
года
Let
the
days
pass
now,
and
the
years
fly
by
Не
забуду
я
тебя,
милая
моя
I'll
never
forget
you,
my
dear
Пусть
пройдут
теперь
и
дни,
а
пролетят
года
Let
the
days
pass
now,
and
the
years
fly
by
Не
забуду
я
тебя,
милая
моя
I'll
never
forget
you,
my
dear
В
этой
жизни
без
тебя,
мне
поверь,
не
жить
In
this
life
without
you,
believe
me,
I
can't
live
Так
скажи,
любимая,
как
тебя
забыть?
So
tell
me,
darling,
how
can
I
forget
you?
В
этой
жизни
без
тебя,
мне
поверь,
не
жить
In
this
life
without
you,
believe
me,
I
can't
live
Так
скажи,
любимая,
как
тебя
забыть?
So
tell
me,
darling,
how
can
I
forget
you?
Ведь
нельзя
нам
вместе
быть,
не
твоя
вина
After
all,
we
can't
be
together,
it's
not
your
fault
Невозможно
не
любить,
не
моя
вина
It's
impossible
not
to
love,
it's
not
my
fault
Ведь
нельзя
нам
вместе
быть,
не
твоя
вина
After
all,
we
can't
be
together,
it's
not
your
fault
Не
забуду
я
тебя,
милая
моя!
I'll
never
forget
you,
my
dear!
Не
забуду
я
тебя,
милая
моя!
I'll
never
forget
you,
my
dear!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): рустам нахушев
Album
Дождь
date de sortie
17-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.