Paroles et traduction Рыночные Отношения feat. Loc-Dog - Бездарь
Рыночные
Отношения...
Рыночные
Отношения...
Market
Relations...
Market
Relations...
20-20.
20-20
20-20.
20-20
Всеми
забыт
никчёмный
бездарь
A
worthless
good-for-nothing,
forgotten
by
all
Одни
проблемы:
денег
нет
и
влечёт
лишь
в
бездну
Only
problems:
no
money,
and
only
the
abyss
attracts
Звёздный
час
5 лет
назад
— РЕН
ТВ,
112
My
moment
of
fame
was
5 years
ago
— REN
TV,
112
Работает
ГУУР
и
нет
ни
шанса,
чтоб
съебаться
The
Main
Directorate
of
Criminal
Investigation
is
working,
and
there's
no
chance
to
escape
Так
и
не
сделали
1-го
клипа
We
never
made
that
first
music
video
Глаза
моргают,
но
не
сами,
а
от
нервного
тика
My
eyes
blink,
not
on
their
own,
but
from
a
nervous
tic
Я
не
молился
и
не
ждал
в
помощь
святого
лика
I
didn't
pray
or
wait
for
the
help
of
a
holy
face
И
русский
рэп
— это
не
рэп,
а
лишь
педовок
лига
And
Russian
rap
— it's
not
rap,
it's
just
a
league
of
pedophiles
Я
лучше
буду
там
потихоньку,
чем
тут
отжигать
I'd
rather
be
there
quietly
than
burning
out
here
Я
не
лечил
башку
в
рехабах
как
Гуф
и
Джиган
I
didn't
fix
my
head
in
rehab
like
Guf
and
Dzhigan
И
до
сих
пор
не
понимаю,
как
любит
жена
And
I
still
don't
understand
how
my
wife
loves
me
Бабки
и
слава
— мерещатся
глюки
же
нам
Money
and
fame
— are
just
hallucinations
for
us
Было
разное,
была
пипетка
и
был
блант
There
were
different
things,
there
was
a
pipette
and
there
was
a
blunt
Был
кокос,
был
амиак,
коньяк
и
я
пил
в
хлам
There
was
coconut,
there
was
ammonia,
cognac,
and
I
drank
to
the
dregs
Атлант
расправил
плечи
и
сегодня
я
не
там
Atlas
straightened
his
shoulders,
and
today
I'm
not
there
И
как
всегда
сдал
на
два
ваш
по
рэпу
диктант
And
as
always,
I
failed
your
rap
dictation
Это
бразильский
мальчик
рэпом
давиться
начал
This
Brazilian
boy
started
choking
on
rap
Заебала
нищета
и
плюс
COVID
собачий
Poverty
got
me
tired,
and
plus,
this
damn
COVID
Надо
ловить
удачу,
но
чё-то
мимо
I
need
to
catch
luck,
but
it's
somehow
passing
me
by
Не
одеваю
100
одёжек
как
Чиполлино
I
don't
wear
100
clothes
like
Cipollino
Не
надеваю
кучу
цацок,
я
ровный
пацик
I
don't
wear
a
bunch
of
trinkets,
I'm
a
smooth
dude
И
вместе
с
Остом
ищем
истину
как
Холмс
и
Ватсон
And
together
with
Ost,
we
seek
the
truth
like
Holmes
and
Watson
Нас
было
двое,
два
щенка
в
огромном
мире
There
were
two
of
us,
two
puppies
in
a
vast
world
И
блядства
давит
пресс
будто
вес
огромной
гири
And
the
press
of
debauchery
weighs
down
like
the
weight
of
a
huge
dumbbell
Я
белый
чистый
лист
бумаги
I'm
a
blank
sheet
of
white
paper
Отпустите
Христа
ради
Let
me
go,
for
Christ's
sake
События
как
жизнь
собаки
Events
like
a
dog's
life
И
не
вскопать
их
из
хрестоматий
And
you
can't
dig
them
out
of
textbooks
Я
белый
чистый
лист
бумаги
I'm
a
blank
sheet
of
white
paper
Отпустите
Христа
ради
Let
me
go,
for
Christ's
sake
События
как
жизнь
собаки
Events
like
a
dog's
life
И
не
вскопать
их
из
хрестоматий
And
you
can't
dig
them
out
of
textbooks
Мы
как
Маккартни
и
Леннон
We're
like
McCartney
and
Lennon
Как
Эдди
Брок
и
Веном
Like
Eddie
Brock
and
Venom
Настанет
время
и
закончится
срок
нашего
плена
The
time
will
come
and
the
term
of
our
captivity
will
end
Я
устал
от
этих
демок,
ловите
Брази
с
Остом
I'm
tired
of
these
demos,
catch
Brazis
with
Ost
Мой
куплет
этапом
шёл
прямо
из
Азии
в
Moscow
My
verse
travelled
in
stages
straight
from
Asia
to
Moscow
Мы
решили
делать
шоу
до
безобразия
поздно
We
decided
to
put
on
a
show
ridiculously
late
Жизненный
опыт
большой
и
всё
серьезно
по-взрослому
Life
experience
is
vast,
and
everything
is
serious,
adult-like
Но
уже
за
тридцаху,
я
никчемный
бездарь
But
already
past
thirty,
I'm
a
worthless
good-for-nothing
И
рифмую
не
в
Tahoe
про
времена
неизвестные
And
I
don't
rhyme
in
a
Tahoe
about
unknown
times
Раньше
не
было
закладок,
тупо
баяны
в
подъездах
There
used
to
be
no
bookmarks,
just
accordions
in
the
hallways
Кирпичами
зарплата,
нет
Hugo,
Armani,
Hermes'а
Salary
in
bricks,
no
Hugo,
Armani,
Hermes
И
молодёжь
ходила
в
клубы
в
кармане
без
веса
And
young
people
went
to
clubs
with
no
weight
in
their
pockets
Куда
они
пропали
все,
теперь
мне
неизвестно
Where
they
all
disappeared
to,
I
now
have
no
idea
Хочу
перед
тобою
извиниться
мама
Веста
I
want
to
apologize
to
you,
Mom
Vesta
Прости,
что
из
меня
не
получилось
Канье
Уэста
I'm
sorry
that
I
didn't
turn
out
to
be
Kanye
West
Прости
за
то,
что
собираясь
на
работу
I'm
sorry
that
while
getting
ready
for
work
В
утренних
новостях
ты
видела
съёмку
моего
ареста
You
saw
the
footage
of
my
arrest
on
the
morning
news
Если
честно,
твоя
улыбка
как
манна
небесная
Honestly,
your
smile
is
like
manna
from
heaven
И
я
больше
не
бегу
так
упрямо
по
лезвию
And
I'm
no
longer
running
so
stubbornly
on
the
blade
Всё
это
бесполезное
было,
даю
слово
All
of
this
was
useless,
I
give
you
my
word
Что
они
меня
полюбят
снова
That
they
will
love
me
again
Я
белый
чистый
лист
бумаги
I'm
a
blank
sheet
of
white
paper
Отпустите
Христа
ради
Let
me
go,
for
Christ's
sake
События
как
жизнь
собаки
Events
like
a
dog's
life
И
не
вскопать
их
из
хрестоматий
And
you
can't
dig
them
out
of
textbooks
Я
белый
чистый
лист
бумаги
I'm
a
blank
sheet
of
white
paper
Отпустите
Христа
ради
Let
me
go,
for
Christ's
sake
События
как
жизнь
собаки
Events
like
a
dog's
life
И
не
вскопать
их
из
хрестоматий
And
you
can't
dig
them
out
of
textbooks
Я
белый
чистый
лист
бумаги
I'm
a
blank
sheet
of
white
paper
Отпустите
Христа
ради
Let
me
go,
for
Christ's
sake
События
как
жизнь
собаки
Events
like
a
dog's
life
И
не
вскопать
их
из
хрестоматий
And
you
can't
dig
them
out
of
textbooks
Я
белый
чистый
лист
бумаги
I'm
a
blank
sheet
of
white
paper
Отпустите
Христа
ради
Let
me
go,
for
Christ's
sake
События
как
жизнь
собаки
Events
like
a
dog's
life
И
не
вскопать
их
из
хрестоматий
And
you
can't
dig
them
out
of
textbooks
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
2020
date de sortie
09-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.