Paroles et traduction Стас Михайлов - Довольно
Неуютная
шипкая
лунность
The
uncomfortable,
prickly
moonlit
expanse,
И
тоска
бесконечных
равнин
And
the
endless
plains'
mournful
trance.
Вот,
что
я
видел
в
резвую
юность
This
is
what
I
saw
in
my
spirited
youth,
Что
любя
проклинал
не
один
What
I
cursed,
not
alone,
in
truth.
По
дорогам
усохшие
вербы
Withered
willows
along
the
roads,
И
тележная
песня
колес
And
the
cartwheels'
monotonous
odes.
Ни
за
что
не
хотел
я
теперь
бы
For
nothing
in
the
world
would
I
now,
Чтобы
слушать
её
довелось
Wish
to
hear
them,
I
vow.
Полевая
Россия
- довольно!
Rural
Russia
- enough!
Волочиться
сахой
по
полям
Dragging
the
plow
through
the
fields
rough.
Нищету
твою
видеть
больно
To
see
your
poverty
is
painful,
И
берёзам,
и
тополям
To
both
birches
and
poplars,
gainful.
Я
не
знаю,
что
будет
со
мною
I
don't
know
what
will
become
of
me,
Может,
в
новую
жизнь
не
гожусь
Perhaps
I'm
not
fit
for
a
new
decree.
Но
и
всё
же
хочу
я
стальною
But
still,
I
want
with
a
will
of
steel,
Видеть
бедную,
нищую
Русь!
To
see
poor,
destitute
Rus'
heal!
Но
и
всё
же
хочу
я
стальною
But
still,
I
want
with
a
will
of
steel,
Видеть
бедную,
нищую
Русь!
To
see
poor,
destitute
Rus'
heal!
Равнодушным
я
стал
к
лачугам
I've
grown
indifferent
to
the
huts,
И,
очажный
огонь
мне
не
мил
And
the
hearth's
fire
no
longer
struts.
Даже
яблонь,
в
весеннюю
вьюгу
Even
apple
trees,
in
the
spring
blizzard's
sway,
Я
за
бедность
полей
разлюбил
I've
ceased
to
love
for
the
fields'
decay.
Мне
теперь
по
душе
иное
Now,
something
different
suits
my
soul,
И
в
чехоточном
свете
луны
And
in
the
moon's
consumptive
stroll,
Через
каменное
и
стальное
Through
the
stone
and
steel,
I
behold,
Вижу
мощь
я
родной
стороны
The
might
of
my
homeland,
bold.
Полевая
Россия
- довольно!
Rural
Russia
- enough!
Волочиться
сахой
по
полям
Dragging
the
plow
through
the
fields
rough.
Нищету
твою
видеть
больно
To
see
your
poverty
is
painful,
И
берёзам,
и
тополям
To
both
birches
and
poplars,
gainful.
Я
не
знаю,
что
будет
со
мною
I
don't
know
what
will
become
of
me,
Может,
в
новую
жизнь
не
гожусь
Perhaps
I'm
not
fit
for
a
new
decree.
Но
и
всё
же
хочу
я
стальною
But
still,
I
want
with
a
will
of
steel,
Видеть
бедную,
нищую
Русь!
To
see
poor,
destitute
Rus'
heal!
Но
и
всё
же
хочу
я
стальною
But
still,
I
want
with
a
will
of
steel,
Видеть
бедную,
нищую
Русь!
To
see
poor,
destitute
Rus'
heal!
Но
и
всё
же
хочу
я
стальною
But
still,
I
want
with
a
will
of
steel,
Видеть
бедную,
нищую
Русь!
To
see
poor,
destitute
Rus'
heal!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.