Paroles et traduction Стас Михайлов - Мы теперь уходим понемногу
Мы теперь уходим понемногу
We Are Now Slowly Leaving
Мы
теперь
уходим
понемногу
We
are
now
slowly
leaving,
В
ту
страну,
где
тишь,
да
благодать
To
that
land
of
peace
and
grace,
Может
быть,
и
скоро
мне
в
дорогу
Perhaps
soon
I'll
be
on
my
way,
Бренные
пожитки
собирать
Gathering
my
worldly
possessions,
Милые
березовые
чащи
My
dear
birch
groves,
Вы
– земля
и
вы
- равнин
пески
You
are
the
earth
and
you
are
the
sands
of
the
plains,
Перед
этим
сонмом
уходящих
Before
this
host
of
departing
souls,
Я
не
в
силах
скрыть
своей
тоски
I
cannot
hide
my
longing,
Слишком
я
любил
на
этом
свете
I
loved
too
much
in
this
world,
Все,
что
душу
облекает
в
плоть
Everything
that
clothes
the
soul
in
flesh,
Мир
осинам,
что
раскинув
ветви
Peace
to
the
aspens,
that
with
outstretched
branches,
Загляделись
в
розовую
водь
Gaze
into
the
pink
waters,
Много
дум
я
в
тишине
продумал
Many
thoughts
I
pondered
in
silence,
Много
песен
про
себя
сложил
Many
songs
I
composed
about
myself,
Но
на
этой
на
земле
угрюмой
But
on
this
gloomy
earth,
Счастлив
тем,
что
я
дышал
и
жил
I
am
happy
that
I
breathed
and
lived,
Знаю
я,
что
не
растут
там
чащи
I
know
that
groves
do
not
grow
there,
Не
звенит
лебяжьей
шеей
рожь
Rye
does
not
ring
with
a
swan's
neck,
Потому
пред
сонмом
уходящих
Therefore,
before
the
host
of
departing
souls,
Я
всегда
испытываю
дрожь
I
always
feel
a
tremor,
Знаю
я,
что
в
той
стране
не
будет
I
know
that
in
that
land
there
will
not
be,
Этих
нив,
златящихся
во
мгле
These
fields,
gleaming
in
the
darkness,
Оттого
и
дороги
мне
люди
That
is
why
the
people
are
dear
to
me,
Что
живут
со
мною
на
Земле
Who
live
with
me
on
Earth,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.