Летят,
как
птицы
смелые,
года
Die
Jahre
fliegen
wie
mutige
Vögel
dahin
И
жизнь
бежит,
меняя
всё
вокруг
Und
das
Leben
eilt,
verändert
alles
um
uns
her
Спасибо,
папа,
что
ты
навсегда
Danke,
Papa,
dass
du
für
immer
Мой
самый
близкий
и
надёжный
друг
Mein
engster
und
zuverlässigster
Freund
bist
Хватает
в
твоём
сердце
всем
тепла
In
deinem
Herzen
ist
genug
Wärme
für
alle
Так
хорошо,
когда
сидим
с
тобой
Es
ist
so
schön,
wenn
wir
zusammen
sitzen
Пусть
голова
твоя,
как
снег,
седа
Lass
dein
Haupt
so
schneeweiß
sein
Но,
как
и
прежде,
молод
ты
душой
Doch
deine
Seele
bleibt
jung
wie
eh
und
je
Папа,
завтра
снова
самолёт
Papa,
morgen
geht
wieder
ein
Flugzeug
Я
в
глазах
твоих
читаю
грусть
In
deinen
Augen
lese
ich
Traurigkeit
И
пусть
время
выставляет
счёт
Und
selbst
wenn
die
Zeit
Zählung
hält
Ты
же
знаешь,
я
домой
вернусь
Weißt
du
doch,
ich
komme
wieder
nach
Hause
Папа,
завтра
снова
самолёт
Papa,
morgen
geht
wieder
ein
Flugzeug
Унесёт
меня,
разрезав
высь
Es
trägt
mich
fort,
durchschneidet
die
Höhen
Наши
расставания
не
в
счёт
Unsere
Abschiede
zählen
nicht
Только
ты,
прошу,
меня
дождись!
Nur
du,
bitte,
warte
auf
mich!
Всё
у
меня
сложилось,
как
хотел
Alles
hat
sich
gefügt,
wie
ich
es
wollte
Я
счастлив
и
давно
не
одинок
Ich
bin
glücklich
und
längst
nicht
allein
Но
даже
в
веренице
важных
дел
Doch
selbst
in
der
Reihe
wichtiger
Dinge
Всегда
отвечу
я
на
твой
звонок
Gehe
ich
immer
an
deinen
Anruf
ran
Твои
советы
помню
и
горжусь
Deine
Ratschläge
behalte
ich
in
Ehren
Что
у
меня
такой
отец,
как
ты
Dass
ich
einen
Vater
wie
dich
habe
Обняв
тебя,
вновь
в
детство
окунусь
Wenn
ich
dich
umarme,
tauche
ich
wieder
in
die
Kindheit
ein
И
вспомню
все
забытые
мечты
Und
erinnere
mich
an
vergessene
Träume
Папа,
завтра
снова
самолёт
Papa,
morgen
geht
wieder
ein
Flugzeug
Я
в
глазах
твоих
читаю
грусть
In
deinen
Augen
lese
ich
Traurigkeit
И
пусть
время
выставляет
счёт
Und
selbst
wenn
die
Zeit
Zählung
hält
Ты
же
знаешь,
я
домой
вернусь
Weißt
du
doch,
ich
komme
wieder
nach
Hause
Папа,
завтра
снова
самолёт
Papa,
morgen
geht
wieder
ein
Flugzeug
Унесёт
меня,
разрезав
высь
Es
trägt
mich
fort,
durchschneidet
die
Höhen
Наши
расставания
не
в
счёт
Unsere
Abschiede
zählen
nicht
Только
ты,
прошу,
меня
дождись!
Nur
du,
bitte,
warte
auf
mich!
Папа,
завтра
снова
самолёт
Papa,
morgen
geht
wieder
ein
Flugzeug
Унесёт
меня,
разрезав
высь
Es
trägt
mich
fort,
durchschneidet
die
Höhen
Наши
расставания
не
в
счёт
Unsere
Abschiede
zählen
nicht
Только
ты,
прошу,
меня
дождись!
Nur
du,
bitte,
warte
auf
mich!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): анна гончарова, разыков рустам солежонович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.