Стас Михайлов - По тонкому льду - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Стас Михайлов - По тонкому льду




По тонкому льду
On Thin Ice
Я вновь иду по тонкому льду
I walk on thin ice once again
Я задыхаюсь как в бреду
My breath is shallow, lost in a daze
То путь мой светел то канет все во тьму
My path, now bright, may plunge into the night
То небо нарисует красоту.
The sky above paints beauty in its haze.
То небо нарисует красоту.
The sky above paints beauty in its haze.
То свет, то тьма, то нет, то да
Light and dark, no and yes
На грани все всегда
Always on the edge, I confess
То рай, то ад, то снег, то град
Heaven and hell, snow and hail
Извечная борьба добра и зла.
The eternal struggle, a never-ending tale.
Наш так устроен мир
Our world is built upon this strife
В нем каждый кем-то был
Each one of us has lived a life
Один увидел жизнь другой глаза закрыл
One sees the world, another closes his eyes
Один лишь будет, а другой уж был.
One will be, the other has met his demise.
Один лишь будет, а другой уж был.
One will be, the other has met his demise.
То свет, то тьма, то нет, то да
Light and dark, no and yes
На грани все всегда
Always on the edge, I confess
То рай, то ад, то снег, то град
Heaven and hell, snow and hail
Извечная борьба добра и зла.
The eternal struggle, a never-ending tale.
То свет, то тьма, то нет, то да
Light and dark, no and yes
На грани все всегда
Always on the edge, I confess
То рай, то ад, то снег, то град
Heaven and hell, snow and hail
Извечная борьба добра и зла.
The eternal struggle, a never-ending tale.
Извечная борьба добра и зла!
The eternal struggle of good and evil!
Извечная борьба добра и зла!
The eternal struggle of good and evil!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.